سیره معصومان علیهم‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۶: خط ۳۶:
مترجم، در حفظ امانت در ترجمه، دقت خاصى به كار برده است و لذا در پاره‌اى از موارد، ترجمه وى تحت‌الفظى مى‌نمايد كه اين امر باعث شده است تا حدى از سلالت و روانى متن، كاسته شود.
مترجم، در حفظ امانت در ترجمه، دقت خاصى به كار برده است و لذا در پاره‌اى از موارد، ترجمه وى تحت‌الفظى مى‌نمايد كه اين امر باعث شده است تا حدى از سلالت و روانى متن، كاسته شود.


در جلدهاى اول و دوم به ترتيب، سيره و زندگانى رسول اكرم(ص) و دوران حيات حضرت فاطمه(س) بحث و بررسى گرديده است.
قابل توجه این که برای این که کتاب‌شناسی هر یک از مجلدات کتاب طولانی نشود، کتابشناسی هر بخش این کتابها به شکل مستقل آورده شده و در اینجا تنها به شکل مختصری به هر یک از این بخشها می‌پردازیم:


جلد سوم و چهارم اين اثر، تحليل گسترده، مشروح و نسبتاً دقيقى از سيره متعالى و زندگى [[امام على(ع)]] كه مترجم جهت پرهيز از قطور شدن و ملال‌آور بودن كتاب، تنها متن آن را بدون هرگونه حاشيه و اظهار نظرى، هرچند گه‌گاه آن را ضرورى دانسته، ترجمه كرده است.
در جلد اول  [[سیره معصومان: پیامبر اسلام خاتم الانبیاء صلی‌الله‌علیه‌وآله|به زندگانی پیامبر اسلام خاتم الانبیاء صلی‌الله‌علیه‌وآله]] پرداخته شده است.


جلد پنجم، حاوى شرح زندگانى پندآموز سه امام همام: امام حسن(ع)، امام حسين(ع) و امام زين‌العابدين(ع) مى‌باشد، اما از آنجا كه اين بخش قبلاً توسط آقاى حسين وجدانى ترجمه شده بود، مترجم از همان ترجمه استفاده كرده است.
در جلد دوم  [[سیره معصومان: فاطمه دخت پیامبر(ص)|دوران حيات حضرت فاطمه(س)]] بحث و بررسى گرديده است.


آخرين جلد نيز دربرگيرنده حيات نورانى و سيره آموزنده امامان معصوم: امام باقر(ع)، [[امام جعفر صادق(ع)|امام صادق(ع)]]، امام كاظم(ع)، امام رضا(ع)، امام جواد(ع)، امام هادى(ع)، [[امام حسن عسکری(ع)]] و امام مهدى(عج) مى‌باشد. البته مترجم در قسمت‌هاى اول اين جلد، از ترجمه آقاى حسين وجدانى، بى‌بهره نبوده است.
در بخش سوم در دوجلد تحليل گسترده، مشروح و نسبتاً دقيقى از سيره متعالى و زندگى [[سیره معصومان: امام علی علیه‌السلام|امام على(ع)]] آورده شده كه مترجم جهت پرهيز از قطور شدن و ملال‌آور بودن كتاب، تنها متن آن را بدون هرگونه حاشيه و اظهار نظرى، هرچند گه‌گاه آن را ضرورى دانسته، ترجمه كرده است.
 
بخش چهارم، حاوى شرح زندگانى پندآموز [[سیره معصومان: امام حسن، امام حسین، امام زین‌العابدین علیهم‌السلام|سه امام همام: امام حسن(ع)، امام حسين(ع) و امام زين‌العابدين(ع)]] مى‌باشد، اما از آنجا كه اين بخش قبلاً توسط آقاى حسين وجدانى ترجمه شده بود، مترجم از همان ترجمه استفاده كرده است.
 
در بخش پنجم که آخرين جلد کتاب است، دربرگيرنده حيات نورانى و سيره آموزنده امامان معصوم: [[سیره معصومان: امام باقر(ع)، امام صادق(ع)، امام کاظم(ع)، امام رضا(ع)، امام جواد(ع)، امام هادی(ع)، امام عسکری(ع)، امام عصر حجة بن الحسن(عج)|امام باقر(ع)، امام جعفر صادق(ع)، امام كاظم(ع)، امام رضا(ع)، امام جواد(ع)، امام هادى(ع)، امام حسن عسکری(ع) و امام مهدى(عج)]] مى‌باشد. البته مترجم در قسمت‌هاى اول اين جلد، از ترجمه آقاى حسين وجدانى، بى‌بهره نبوده است.


فهرست مطالب هر جلد، در ابتداى همان جلد آمده است.
فهرست مطالب هر جلد، در ابتداى همان جلد آمده است.