سفرنامه (ابهام‌ زدایی): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هـ' به 'ه')
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۵: خط ۵:


* [[سفرنامه ابن بطوطه/ ترجمه|سفرنامه ابن بطوطه]] كه نام اصلى آن «تحفة النّظار في غرائب الأمصار و عجائب الأسفار» مى‌باشد،و توسط [[موحد، محمدعلی|دکتر محمد علی موحد]] ترجمه شده است. موضوع این کتاب گزارش سفر طولانى [[ابن بطوطه، محمد بن عبدالله|ابن‌ بطوطه]] از زادگاه خويش به مكه مكرمه و پس از آن به ساير بلاد است.
* [[سفرنامه ابن بطوطه/ ترجمه|سفرنامه ابن بطوطه]] كه نام اصلى آن «تحفة النّظار في غرائب الأمصار و عجائب الأسفار» مى‌باشد،و توسط [[موحد، محمدعلی|دکتر محمد علی موحد]] ترجمه شده است. موضوع این کتاب گزارش سفر طولانى [[ابن بطوطه، محمد بن عبدالله|ابن‌ بطوطه]] از زادگاه خويش به مكه مكرمه و پس از آن به ساير بلاد است.
* [[سفرنامه ابن جبیر]]  ترجمه‌ای فارسی به قلم واژه‌شناس، فرهنگ‌نویس، نویسنده، ویراستار و مترجم معاصر ایرانی، [[اتابکی، پرویز|پرویز اتابکى]] (1307-1383ش)، از کتاب[[رحلة ابن جبير|رحلة ابن جُبير]]، از آثار  [[ابن جبیر، محمد بن احمد|ابن جُبَیر]] (540-614ق)، است که در آن، گزارش‌هایی روزانه از چگونگی مسافرت او به سرزمین‌های اسلامی (مکه، مدینه، کوفه، حله، بغداد، تکریت، موصل، نصیبین، حلب، حمص، دمشق، صور و...) از سال 578 تا 581ق، بیان می‌شود.




خط ۱۰۵: خط ۱۰۸:




* [[سفرنامه میرزا ابوالحسن خان شیرازی (ایلچی) به روسیه]] يا '''حيرت نامه''' اثر محمد هادى علوى شيرازى است كه سال‌ها در سفر ميرزا ابوالحسن خان ايلچى به روسيه، به ضبط وقايع و تحرير نوشتجات مأمور گرديده است.
* [[سفرنامه میرزا ابوالحسن خان شیرازی (ایلچی) به روسیه]] يا'''حيرت نامه''' اثر محمد هادى علوى شيرازى است كه سال‌ها در سفر ميرزا ابوالحسن خان ايلچى به روسيه، به ضبط وقايع و تحرير نوشتجات مأمور گرديده است.




خط ۱۴۱: خط ۱۴۴:




* [[سفرنامه پولاک؛ ایران و ایرانیان]] ترجمه کتاب '''ایران و ایرانیان''' [[پولاک، یاکوب ادوارد|یاکوب ادوارد پولاک]] به قلم [[جهانگیری، محسن|کیکاووس جهانگیرى]] است.
* [[سفرنامه پولاک؛ ایران و ایرانیان]] ترجمه کتاب'''ایران و ایرانیان''' [[پولاک، یاکوب ادوارد|یاکوب ادوارد پولاک]] به قلم [[جهان‌داری، کیکاووس|کیکاووس جهانداری]] است.