سر الخليقة و صنعة الطبيعة (کتاب العلل): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'مقدمه نويس' به 'مقدمه‌نويس'
جز (جایگزینی متن - '== گزارش محتوا== ' به '== گزارش محتوا== ')
جز (جایگزینی متن - 'مقدمه نويس' به 'مقدمه‌نويس')
 
(۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =کتاب العلل
| عنوان‌های دیگر =کتاب العلل
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[بلینوس الحکیم]] (نويسنده)
[[بلینوس الحکیم]] (نویسنده)


[[نابلسی، ساجیوس]] (مترجم)
[[نابلسی، ساجیوس]] (مترجم)


[[اصفهانی، محمدمهدی]] (مقدمه نويس)
[[اصفهانی، محمدمهدی]] (مقدمه‌نويس)
| زبان =عربی
| زبان =عربی
| کد کنگره =‏R‎‏ ‎‏128‎‏ ‎‏/‎‏پ‎‏8‎‏س‎‏4‎‏*
| کد کنگره =‏R‎‏ ‎‏128‎‏ ‎‏/‎‏پ‎‏8‎‏س‎‏4‎‏*
خط ۱۶: خط ۱۶:
علوم طبیعی - متون قدیمی تا قرن 14
علوم طبیعی - متون قدیمی تا قرن 14
| ناشر =  
| ناشر =  
دانشگاه علوم پزشکی ايران، موسسه مطالعات تاريخ پزشکی، طب اسلامی و مکمل
دانشگاه علوم پزشکی ايران، مؤسسه مطالعات تاريخ پزشکی، طب اسلامی و مکمل
| مکان نشر =تهران - ایران
| مکان نشر =تهران - ایران
| سال نشر = 1388 ش  
| سال نشر = 1388 ش  
خط ۲۲: خط ۲۲:
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE12415AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE12415AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| چاپ =1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =12415
| کتابخوان همراه نور =12415
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''سر الخليقة و صنعة الطبيعة (كتاب العلل)'''، ترجمه عربى كتابى است كه به [[بلینوس الحکیم|بلينوس، حكيم يونانى]] نسبت داده شده است. مترجم، شخصى است به نام ساجيوس كه در مورد وى اطلاعى گزارش نشده است؛ حتى بعضى همانند [[سزگین، فؤاد|فواد سزگين]] بر اين باروند كه اصل اين كتاب يونانى بوده است و ساجيوس آن را به زبان سريانى ترجمه نموده است و شخص ديگرى كه از او هيچ اطلاعى نداريم، اين ترجمه سريانى را به عربى ترجمه نموده است، البته دليلى كه اين مدعا را تأييد كند، در دست نداريم.
'''سر الخليقة و صنعة الطبيعة (كتاب العلل)'''، ترجمه عربى كتابى است كه به [[بلینوس الحکیم|بلينوس، حكيم يونانى]] نسبت داده شده است. مترجم، شخصى است به نام ساجيوس كه در مورد وى اطلاعى گزارش نشده است؛ حتى بعضى همانند [[سزگین، فؤاد|فواد سزگين]] بر اين باروند كه اصل اين كتاب يونانى بوده است و ساجيوس آن را به زبان سريانى ترجمه نموده است و شخص ديگرى كه از او هيچ اطلاعى نداريم، اين ترجمه سريانى را به عربى ترجمه نموده است، البته دليلى كه اين مدعا را تأييد كند، در دست نداريم.


خط ۳۴: خط ۳۷:


== ساختار ==
== ساختار ==
كتاب، در شش مقاله به رشته تدوين درآمده و برخى از مقالات آن، داراى بخش‌هاى كوچك‌ترى تحت عنوان «القول...»، «الكلام...»، «الفصل...» و... است.
كتاب، در شش مقاله به رشته تدوين درآمده و برخى از مقالات آن، داراى بخش‌هاى كوچك‌ترى تحت عنوان «القول...»، «الكلام...»، «الفصل...» و... است.


خط ۷۴: خط ۷۵:


==پانويس ==
==پانويس ==
<references />
<references/>
 




خط ۸۰: خط ۸۲:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:علوم پزشکی]]