رجال عصر مشروطیت: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ميرود' به 'می‌رود'
جز (جایگزینی متن - 'ميسازد' به 'می‌سازد')
جز (جایگزینی متن - 'ميرود' به 'می‌رود')
خط ۶۵: خط ۶۵:
براى نمونه، او به تعطيل شدن مجلس در يادداشتى درباره سيد حسين اردبيلى اشاره ميكند يا در يادداشت خود درباره ميرزا رضاخان ارفعالدوله، از «استقراض دولت ايران از روس» در 1317 و در نوشتهاش درباره على اكبر دهخدا به بسته شدن مجلس به توپ (1326) خبر ميدهد.  
براى نمونه، او به تعطيل شدن مجلس در يادداشتى درباره سيد حسين اردبيلى اشاره ميكند يا در يادداشت خود درباره ميرزا رضاخان ارفعالدوله، از «استقراض دولت ايران از روس» در 1317 و در نوشتهاش درباره على اكبر دهخدا به بسته شدن مجلس به توپ (1326) خبر ميدهد.  


اين اثر ارزشمند كه به دانشنامهاى درباره رجال عصر مشروطيت ميماند، چيزهايى را از زندگى سياسى آنان روشن می‌سازد كه شايد آنها را در سندهاى ديگر اين برهه از تاريخ كشور نتوان يافت. نام افراد شهيرى مانند ستارخان، ثقةالاسلام اصفهانى (حاجى آقا نور الله)، شيخ فضل الله نورى، ميرزا حسن خان مشير الدوله، ميرزا احمدخان قوام السلطنه، سيد حسن مدرس و ميرزا محمد صادق طباطبايى در جرگه مردان تأثيرگذار آن عصر ديده ميشود. نويسنده همچنين از نام كوچك و بزرگ اصلى و نام يا لقب شهير آن رجال آنان ياد ميكند. گزارش درباره عزل شدن اين افراد از شغلهاى خود يا نصب شدنشان در جايگاههاى سياسى - اجتماعى، از ديگر ويژگيهاى اين سرگذشتنامههاى كوتاه به شمار ميرود. اندازه توانگرى يا فقر (داراييها يا نادارى مالى) رجال مشروطه، نيز از ميان اين شرححالها دستيافتنى است.  
اين اثر ارزشمند كه به دانشنامهاى درباره رجال عصر مشروطيت ميماند، چيزهايى را از زندگى سياسى آنان روشن می‌سازد كه شايد آنها را در سندهاى ديگر اين برهه از تاريخ كشور نتوان يافت. نام افراد شهيرى مانند ستارخان، ثقةالاسلام اصفهانى (حاجى آقا نور الله)، شيخ فضل الله نورى، ميرزا حسن خان مشير الدوله، ميرزا احمدخان قوام السلطنه، سيد حسن مدرس و ميرزا محمد صادق طباطبايى در جرگه مردان تأثيرگذار آن عصر ديده ميشود. نويسنده همچنين از نام كوچك و بزرگ اصلى و نام يا لقب شهير آن رجال آنان ياد ميكند. گزارش درباره عزل شدن اين افراد از شغلهاى خود يا نصب شدنشان در جايگاههاى سياسى - اجتماعى، از ديگر ويژگيهاى اين سرگذشتنامههاى كوتاه به شمار می‌رود. اندازه توانگرى يا فقر (داراييها يا نادارى مالى) رجال مشروطه، نيز از ميان اين شرححالها دستيافتنى است.  


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
خط ۷۴: خط ۷۴:
اصل اين نوشتهها كه در اوراق بازمانده از دفتر مجله كاوه نزد تقيزاده بود، با راهنمايى و آگاهى وى فراهم آمد. او آنها را پس از جنگ دوم جهانى از اروپا به ايران آورد و اين بخش (درونمايه همين كتاب) را در 1330 به يغمايى سپرد. سرگذشتها در چاپ دوم كتاب (همين نسخه) به صاحبان لقبها و افراد پرآوازه معنوَن شدهاند و واژگانى مانند سيد، حاجى، ملا، آقا، ميرزا و... در عنوانها ديده نميشود. سرگذشت يازده تن ديگر از رجال عصر مشروطيت به قلم علوى در شماره هشتم مجله آينده چاپ شده بود كه جناب افشار سرگذشت دست يافتنش را بدانها در مقدمه خود بازگفته و آنها را بر اين كتاب افزوده است.
اصل اين نوشتهها كه در اوراق بازمانده از دفتر مجله كاوه نزد تقيزاده بود، با راهنمايى و آگاهى وى فراهم آمد. او آنها را پس از جنگ دوم جهانى از اروپا به ايران آورد و اين بخش (درونمايه همين كتاب) را در 1330 به يغمايى سپرد. سرگذشتها در چاپ دوم كتاب (همين نسخه) به صاحبان لقبها و افراد پرآوازه معنوَن شدهاند و واژگانى مانند سيد، حاجى، ملا، آقا، ميرزا و... در عنوانها ديده نميشود. سرگذشت يازده تن ديگر از رجال عصر مشروطيت به قلم علوى در شماره هشتم مجله آينده چاپ شده بود كه جناب افشار سرگذشت دست يافتنش را بدانها در مقدمه خود بازگفته و آنها را بر اين كتاب افزوده است.


بر پايه گفتار يغمايى، شمارى از رجال سرشناس و شهير عصر مشروطه از اين يادداشتها حذف شدهاند و گمان نميرود كه نويسنده آنان را فراموش كرده باشد. گفتنى است خط يادداشتها يكسان است و بالاى بيشتر آنها جمله «ترجمه شد» ديده ميشود. نمونههايى از «كاغذهاى مقوايى» كه يادداشتهاى علوى را دربرداشتند و بهگمان به آلمانى ترجمه ميشدند، در آغاز كتاب آمده است. همچنين عكسهاى سى تَن از مردان يادشده در كتاب، در بخش سوم آن و نمايه كسان، جايها، روزنامهها و كتابها، در پايان اين اثر گنجانده شدهاند. عكسهاى سيد ابوالحسن علوى، علامير و تقيزاده در آغاز كتاب و پانوشتهاى سودمند آن نيز از افزودنيهاى بازخوانِ محترم آن است.
بر پايه گفتار يغمايى، شمارى از رجال سرشناس و شهير عصر مشروطه از اين يادداشتها حذف شدهاند و گمان نمی‌رود كه نويسنده آنان را فراموش كرده باشد. گفتنى است خط يادداشتها يكسان است و بالاى بيشتر آنها جمله «ترجمه شد» ديده ميشود. نمونههايى از «كاغذهاى مقوايى» كه يادداشتهاى علوى را دربرداشتند و بهگمان به آلمانى ترجمه ميشدند، در آغاز كتاب آمده است. همچنين عكسهاى سى تَن از مردان يادشده در كتاب، در بخش سوم آن و نمايه كسان، جايها، روزنامهها و كتابها، در پايان اين اثر گنجانده شدهاند. عكسهاى سيد ابوالحسن علوى، علامير و تقيزاده در آغاز كتاب و پانوشتهاى سودمند آن نيز از افزودنيهاى بازخوانِ محترم آن است.


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش