دیوان کاتبی نیشابوری (ترشیزی): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۱ اوت ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ی‎ش' به 'ی‌ش'
جز (جایگزینی متن - 'می‎ک' به 'می‌ک')
جز (جایگزینی متن - 'ی‎ش' به 'ی‌ش')
خط ۴۶: خط ۴۶:
در نسخه اساس نبوده و برای تکمیل تعداد غزل‎ها از روی نسخه ملک نوشته شده است. از نمونه‎های دیگر چنین مواردی می‎توان از افتادگی کلمه یا کلماتی در نسخه اساس یاد کرد که گاه حتی به وزن شعر هم خدشه وارد می‌کند. در این‎گونه موارد بهترین ضبط مصراع یا کلمه از روی نسخه ملک یا نسخه‎های دیگر نوشته شده است.<ref>ر.ک: همان، ص15</ref>.
در نسخه اساس نبوده و برای تکمیل تعداد غزل‎ها از روی نسخه ملک نوشته شده است. از نمونه‎های دیگر چنین مواردی می‎توان از افتادگی کلمه یا کلماتی در نسخه اساس یاد کرد که گاه حتی به وزن شعر هم خدشه وارد می‌کند. در این‎گونه موارد بهترین ضبط مصراع یا کلمه از روی نسخه ملک یا نسخه‎های دیگر نوشته شده است.<ref>ر.ک: همان، ص15</ref>.


نکته دیگر در مورد رسم‎الخط شعرهاست که در نسخه‎های قدیمی معمولاً مشکل‎آفرین است. دیوان کاتبی نیز در این زمینه خالی از اشکال نبود. التباس حروف مثل «ک»، «گ»، «ج»، «چ»، «ب» و «پ»، در کلماتی همچون کشتن، گشتن، جاه، چاه، با، پا و... از جمله این مشکلات است که سعی شده با ضبط دقیق کلمه رفع شود. کاربرد شکل قدیم بعضی از واژه‎ها نیز در شعر کاتبی دیده می‎شود؛ مثل قید تمنای «کاش» که در بسیاری از موارد به‎صورت «کاج» نوشته شده است.<ref>ر.ک: همان</ref>.
نکته دیگر در مورد رسم‎الخط شعرهاست که در نسخه‎های قدیمی معمولاً مشکل‎آفرین است. دیوان کاتبی نیز در این زمینه خالی از اشکال نبود. التباس حروف مثل «ک»، «گ»، «ج»، «چ»، «ب» و «پ»، در کلماتی همچون کشتن، گشتن، جاه، چاه، با، پا و... از جمله این مشکلات است که سعی شده با ضبط دقیق کلمه رفع شود. کاربرد شکل قدیم بعضی از واژه‎ها نیز در شعر کاتبی دیده می‌شود؛ مثل قید تمنای «کاش» که در بسیاری از موارد به‎صورت «کاج» نوشته شده است.<ref>ر.ک: همان</ref>.


هنروری کاتبی نه‎تنها در قصاید و مثنوی‎های وی متجلی است، که در وادی غزل نیز مورد توجه شاعران هم‎روزگار و پس از خود شده است. غزلیات او به رسم غزل‎گویان زمانه‎اش، چون شیخ کمال خجندی، بیشتر شش و هفت بیتی است و در سادگی به زبان اهل کوی و برزن می‎ماند؛ در قطعه‎ای می‌گوید:
هنروری کاتبی نه‎تنها در قصاید و مثنوی‎های وی متجلی است، که در وادی غزل نیز مورد توجه شاعران هم‎روزگار و پس از خود شده است. غزلیات او به رسم غزل‎گویان زمانه‎اش، چون شیخ کمال خجندی، بیشتر شش و هفت بیتی است و در سادگی به زبان اهل کوی و برزن می‎ماند؛ در قطعه‎ای می‌گوید:
خط ۵۴: خط ۵۴:
{{شعر}}{{ب|''آفاق پر صداست زکوه گناه ما''|2='' کوه گناه چند بود سنگر راه ما''}}{{ب|''بودیم همچو نافه همه عمر در ختا''|2='' موی سفید بین و درون سیاه ما''}}{{پایان شعر}}
{{شعر}}{{ب|''آفاق پر صداست زکوه گناه ما''|2='' کوه گناه چند بود سنگر راه ما''}}{{ب|''بودیم همچو نافه همه عمر در ختا''|2='' موی سفید بین و درون سیاه ما''}}{{پایان شعر}}


رقت عاطفه و موج احساسات نازک نیز یکی از وجهه‎های درخشش غزلیات اوست که با همان سادگی زبانی و نوعی بی‎ریایی بیانی ادا می‎شوند و این خود از علل عمده توجه و رویکرد یک شاعر نازک‎خیال به آثار شاعران دیگر است. تأثیرگذاری کاتبی در حوزه غزل نیز از این قاعده مستثنی نیست. وی خود، در غزلی به «سوز» سخنش اشاره می‌کند و بیت یکی از شاعران هم‎روزگارش را که به این ویژگی نظر داشته، تضمین می‎نماید<ref>ر.ک: حیدری یساولی، علی، ص139</ref>.
رقت عاطفه و موج احساسات نازک نیز یکی از وجهه‎های درخشش غزلیات اوست که با همان سادگی زبانی و نوعی بی‎ریایی بیانی ادا می‌شوند و این خود از علل عمده توجه و رویکرد یک شاعر نازک‎خیال به آثار شاعران دیگر است. تأثیرگذاری کاتبی در حوزه غزل نیز از این قاعده مستثنی نیست. وی خود، در غزلی به «سوز» سخنش اشاره می‌کند و بیت یکی از شاعران هم‎روزگارش را که به این ویژگی نظر داشته، تضمین می‎نماید<ref>ر.ک: حیدری یساولی، علی، ص139</ref>.


==وضعیت کتاب==
==وضعیت کتاب==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش