جنگ‌های ایران و روم: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف '
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف ')
خط ۵۹: خط ۵۹:
پروكوپيوس تاريخ جنگ‌ها را به سبك توسيديدس نوشته است تا هرودوت اين مورخ قسمت‌هايى از يادداشت‌هاى روزانه و خاطرات شخصى كه آن‌ها را بدون رعايت ملاحظات تهيه كرده، در كتاب ديگرش تحت عنوان «تاريخ محرمانه» نقل كرده است. نوشته‌هاى اين مورخ به زبان يونانى است.
پروكوپيوس تاريخ جنگ‌ها را به سبك توسيديدس نوشته است تا هرودوت اين مورخ قسمت‌هايى از يادداشت‌هاى روزانه و خاطرات شخصى كه آن‌ها را بدون رعايت ملاحظات تهيه كرده، در كتاب ديگرش تحت عنوان «تاريخ محرمانه» نقل كرده است. نوشته‌هاى اين مورخ به زبان يونانى است.


مولف در اين كتاب درباره چند پادشاه ساسانى سخن به ميان آورده و بزرگوارى و كرامت اخلاقى و قدرت و نيرومندى بعضى از اين پادشاهان را به نحو بسيار گويائى باز مى‌گويد و ايرانيان را غير مستقيم مى‌ستايد.
مؤلف  در اين كتاب درباره چند پادشاه ساسانى سخن به ميان آورده و بزرگوارى و كرامت اخلاقى و قدرت و نيرومندى بعضى از اين پادشاهان را به نحو بسيار گويائى باز مى‌گويد و ايرانيان را غير مستقيم مى‌ستايد.


در كتاب شجاعت و شهامت و مردانگى فوق‌العاده ايرانيان دوره ساسانى به طور بارزى به چشم مى‌خورد و ترس رومى‌ها از ايرانيان در سرتاسر كتاب مشهود است.
در كتاب شجاعت و شهامت و مردانگى فوق‌العاده ايرانيان دوره ساسانى به طور بارزى به چشم مى‌خورد و ترس رومى‌ها از ايرانيان در سرتاسر كتاب مشهود است.
خط ۶۵: خط ۶۵:
وى درآخر كتاب درباره سپاه ايرانى شهر پترا كه جمعا هزار و پانصد نفر بودند و از هر طرف به محاصره قواى رومى و لازى‌ها در آمده بودند، داد سخن مى‌دهد و نشان مى‌دهد كه اين سپاه به وجود تلفات زيادى كه داده بود، با نهايت رشادت و دليرى در مقابل رومى‌ها مقاومت مى‌كرد و اگر چه سپاه رومى قسمتى از حصار شهر را خراب كرد و بزبر حصار نقب زد؛ اما ايرانيان با وجود كمى عده خود آن قدر ايستادگى در مقابل روميان كردند تا قواى امدادى ايران بسر كردگى مرمروز به پترا رسيد. در اين موقع از سربازان ايرانى نگهبان پترا بيش از سيصد و پنجاه تن زخمى و يكصد و پنجاه تن افراد سالم بازنمانده بود و بقيه به هلاكت رسيده بودند.
وى درآخر كتاب درباره سپاه ايرانى شهر پترا كه جمعا هزار و پانصد نفر بودند و از هر طرف به محاصره قواى رومى و لازى‌ها در آمده بودند، داد سخن مى‌دهد و نشان مى‌دهد كه اين سپاه به وجود تلفات زيادى كه داده بود، با نهايت رشادت و دليرى در مقابل رومى‌ها مقاومت مى‌كرد و اگر چه سپاه رومى قسمتى از حصار شهر را خراب كرد و بزبر حصار نقب زد؛ اما ايرانيان با وجود كمى عده خود آن قدر ايستادگى در مقابل روميان كردند تا قواى امدادى ايران بسر كردگى مرمروز به پترا رسيد. در اين موقع از سربازان ايرانى نگهبان پترا بيش از سيصد و پنجاه تن زخمى و يكصد و پنجاه تن افراد سالم بازنمانده بود و بقيه به هلاكت رسيده بودند.


مولف در بعضى موارد به جاى ايرانيان لفظ مديان را به كار برده و مى‌رساند كه حتى در عصر انوشيروان در بين روميان «ماد» مترادف ايران بوده است.
مؤلف  در بعضى موارد به جاى ايرانيان لفظ مديان را به كار برده و مى‌رساند كه حتى در عصر انوشيروان در بين روميان «ماد» مترادف ايران بوده است.


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش