۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (A-esmaili@noornet.net صفحهٔ ثواب الاعمال(ترجمه علی اکبر غفاری) را به ثواب الاعمال و عقاب الأعمال (ترجمه علی اکبر غفاری) منتقل کرد) |
جز (جایگزینی متن - 'راهي' به 'راهی') |
||
(۲۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR02600J1.jpg | |||
| عنوان =ترجمه ثواب الاعمال | |||
| | | عنوانهای دیگر =ترجمه عقاب الاعمال | ||
| | |||
ثواب الاعمال و عقاب الاعمال. فارسی - عربی | ثواب الاعمال و عقاب الاعمال. فارسی - عربی | ||
| | | پدیدآوران = | ||
[[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نویسنده) | |||
[[غفاری، علیاکبر]] (مترجم) | [[غفاری، علیاکبر]] (مترجم) | ||
| زبان =عربی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 141/5 /ث9 الف22041 | ||
| موضوع = | |||
احادیث اخلاقی - قرن 4ق. | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
احادیث شیعه - قرن 4ق. | احادیث شیعه - قرن 4ق. | ||
ثواب و عقاب - احادیث | ثواب و عقاب - احادیث | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | کتابفروشی صدوق | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02600AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02600 | |||
| کتابخوان همراه نور =02600 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''ثواب الاعمال و عقاب الاعمال'''، اثر | '''ثواب الاعمال و عقاب الاعمال'''، اثر [[ابن بابویه، محمد بن علی|ابوجعفر محمد بن على بن حسین قمى]]، معروف به [[شیخ صدوق]] - [[ابنبابویه، محمد بن علی|ابن بابويه]] 381ه.ق است كه توسط آقاى [[على اكبرغفارى]] به فارسى ترجمه شده است. | ||
كتاب حاضر ترجمه ساده و روانى است، از دو كتاب كم حجم و كوچك به نام ثواب الاعمال و عقاب الاعمال كه از جمله سيصد كتاب كبير و نفيس و پر ارزش دانشمند عالى مقام جهان تشيّع | كتاب حاضر ترجمه ساده و روانى است، از دو كتاب كم حجم و كوچك به نام ثواب الاعمال و عقاب الاعمال كه از جمله سيصد كتاب كبير و نفيس و پر ارزش دانشمند عالى مقام جهان تشيّع «[[شيخ صدوق]]» است. | ||
در چند سال قبل كه نسخه عربى اين دو كتاب مزبور را در يك مجلّد با تصحيحى نسبتا دقيق و پاورقىهايى نافع و سودمند منتشر شد، اتقان تأليف و مرغوبيّت مطالب آن و نيز زيبايى و مزاياى ديگر چاپش موجب شد كه مورد علاقه و مطالعه جمعى از فضلا و دانشمندان قرار گيرد و توجّه بيشترى بدان مبذول گشت و از اين رو كتاب ترويج شد و علاقمندان بسيارى پيدا كرد و پارهاى از كسانى كه با زبان عربى چندان آشنا نبودند، مكرّر از اين مترجم درخواست ترجمه آن را به زبان پارسى نمودند و وى نيز به درخواست آنان جواب مثبت داده و پس از فراغت از ترجمه كتاب من لايحضره الفقيه، به ترجمه كتاب حاضر مبادرت نمود. | در چند سال قبل كه نسخه عربى اين دو كتاب مزبور را در يك مجلّد با تصحيحى نسبتا دقيق و پاورقىهايى نافع و سودمند منتشر شد، اتقان تأليف و مرغوبيّت مطالب آن و نيز زيبايى و مزاياى ديگر چاپش موجب شد كه مورد علاقه و مطالعه جمعى از فضلا و دانشمندان قرار گيرد و توجّه بيشترى بدان مبذول گشت و از اين رو كتاب ترويج شد و علاقمندان بسيارى پيدا كرد و پارهاى از كسانى كه با زبان عربى چندان آشنا نبودند، مكرّر از اين مترجم درخواست ترجمه آن را به زبان پارسى نمودند و وى نيز به درخواست آنان جواب مثبت داده و پس از فراغت از ترجمه كتاب من لايحضره الفقيه، به ترجمه كتاب حاضر مبادرت نمود. | ||
وى در ترجمه كتاب به روش قدما استناد جسته، زيرا به نظر وى قدما در عين اينكه قداست كلام امام(ع) را حفظ | وى در ترجمه كتاب به روش قدما استناد جسته، زيرا به نظر وى قدما در عين اينكه قداست كلام امام(ع) را حفظ میكردند، كاملا رعايت باز گرداندن مفاهيم جملههاى عربى را به پارسى مىنمودند و همان مفهوم كه جمله عربى داشت، عينا جمله فارسى نيز دارا بود، و ديگر اين كه از ذكر تمام سند، چون ملالآور بود، خوددارى كرده است؛ مثلاًدر هر كجا گفته «از فلان كس روايت شده است» يا «روايت كردهاند» نشانه آنست كه سند چندان معتبر نبوده است. و آن جا كه گفته «فلان كس گويد: امام(ع) چنين فرمود» علامت آنست كه سند قابل اعتماد بوده، و در پارهاى از موارد باعتبار سند تصريح كرده است، چنان كه به مرفوع بودن يا مرسل بودن و يا موقوف بودنش تصريح نموده و معنى هر كدام از اين اصطلاحات را در يكى دو جا در پاورقىها تذكّر داده، و هر كجا كه راويان سند از اهل سنّت بودند و بالأخص آنجا كه راوى كه خود از امام(ع) نقل مىكند، سنّى بود، چنين آورده كه فلان كس از امام چنين روايت كرده است، نه اينكه فلان گويد، امام چنين فرمود، و نيز قرينه ديگرش اينكه راوى سند را از امام تجاوز داده و به رسول خدا(ص) رسانيده است؛ مثلاًسكونى يا طلحه بن زيد يا غياث ابن ابراهیم آنچه نقل كردهاند، اين طور است؛ «جعفر بن محمّد يا محمّد بن على عليهما السّلام از پدرانش از رسول خدا(ص) چنين روايت كرده» و اين خود قرينه سنّى بودن راوى است، اگر چه توثيق شده باشد، گاهى راوى شيعه است، لكن دوازده امامى نيست، در اين گونه موارد هم سند را طورى نقل كرده كه به قرينه معلوم باشد، راوى غير امامى است. | ||
هر چند كه اعتبار سند و عدم آن در اين گونه كتب كه موضوعش اخلاق و آداب است، چندان مؤثّر نيست، و همين قدر كه انسان علم به مجعول بودن «يعنى ساختگى بودن» حديثى نداشته باشد، عمل به آن جايز است و اگر از هر راه وثوق به صدور خبرى از امام(ع) پيدا كند، براى او حجّت خواهد بود، و بالاخره صحّت و سقم سند در امثال اين گونه موضوعات چندان مدخليّت نخواهد داشت، با اين حال هر كجا كه احتمال جعل و وضع و ساختگى بودن حديثى مىرفته تمام سند را نقل كرده و به حال روات آن تا حدّ ممكن پرداخته و درباره هر يك نقل اقوال علماء رجال را نموده تا خواننده را نيازى به مراجعه به اصل عربى كه تمام سند در آن ذكر شده نباشد. | هر چند كه اعتبار سند و عدم آن در اين گونه كتب كه موضوعش اخلاق و آداب است، چندان مؤثّر نيست، و همين قدر كه انسان علم به مجعول بودن «يعنى ساختگى بودن» حديثى نداشته باشد، عمل به آن جايز است و اگر از هر راه وثوق به صدور خبرى از امام(ع) پيدا كند، براى او حجّت خواهد بود، و بالاخره صحّت و سقم سند در امثال اين گونه موضوعات چندان مدخليّت نخواهد داشت، با اين حال هر كجا كه احتمال جعل و وضع و ساختگى بودن حديثى مىرفته تمام سند را نقل كرده و به حال روات آن تا حدّ ممكن پرداخته و درباره هر يك نقل اقوال علماء رجال را نموده تا خواننده را نيازى به مراجعه به اصل عربى كه تمام سند در آن ذكر شده نباشد. | ||
خط ۶۵: | خط ۴۸: | ||
اعرابگذارى متن عربى به قلم مترجم است. | اعرابگذارى متن عربى به قلم مترجم است. | ||
== منابع == | == منابع مقاله == | ||
متن و مقدمه كتاب. | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[ابنبابویه، محمد بنعلی]] (نویسنده) | |||
[[ابنبابویه، محمد بنعلی]] ( | |||
[[غفاری، علیاکبر]] (مترجم) | [[غفاری، علیاکبر]] (مترجم) | ||
خط ۸۳: | خط ۶۶: | ||
[[ثواب الاعمال و عقاب الاعمال (ترجمه کاظمی)]] | [[ثواب الاعمال و عقاب الاعمال (ترجمه کاظمی)]] | ||
[[پاداش | [[پاداش نیکیها و کیفر گناهان]] | ||
[[ثواب الأعمال و عقاب الأعمال (ترجمه بندر ريگى)]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:حدیث]] | [[رده:حدیث]] | ||
[[رده:متون احادیث]] | [[رده: متون احادیث]] |
ویرایش