تفسیر و مفسران: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ت:ا' به 'ت: ا'
جز (جایگزینی متن - 'ب‎ش' به 'ب‌ش')
جز (جایگزینی متن - 'ت:ا' به 'ت: ا')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۱۰۹: خط ۱۰۹:




از ویژگی‌هاى اين ترجمه مى‌توان گفت:ابتدا متن عربى توسط مترجمان برگردانده شده سپس متن ترجمه توسط خود مؤلف مورد بازبينى و اصلاح قرار گرفته است.ديگر آنكه اين ترجمه نسبت به آن ويراستارى انجام گرفته و سپس چاپ شده است.از مزاياى ديگران ترجمه، پاورقيهاى مفيد آن مى‌باشد كه خواننده را در فضاى تفسيرى و فهم بيشتر قرار ميدهد.از مزاياى ديگر اين ترجمه، صحيح، سليس و شيوا بودن آن مى‌باشد.
از ویژگی‌هاى اين ترجمه مى‌توان گفت: ابتدا متن عربى توسط مترجمان برگردانده شده سپس متن ترجمه توسط خود مؤلف مورد بازبينى و اصلاح قرار گرفته است.ديگر آنكه اين ترجمه نسبت به آن ويراستارى انجام گرفته و سپس چاپ شده است.از مزاياى ديگران ترجمه، پاورقيهاى مفيد آن مى‌باشد كه خواننده را در فضاى تفسيرى و فهم بيشتر قرار ميدهد.از مزاياى ديگر اين ترجمه، صحيح، سليس و شيوا بودن آن مى‌باشد.


مؤلف در ترجمه بعد از بازبينى مواردى را حذف نموده از جمله.
مؤلف در ترجمه بعد از بازبينى مواردى را حذف نموده از جمله.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش