تفسیر قرآن مجید برگرفته از آثار امام خمینی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
خط ۶: خط ۶:
[[ایازی، محمدعلی]] (مقدمه نویس و مصحح)
[[ایازی، محمدعلی]] (مقدمه نویس و مصحح)


[[خ‍م‍ی‍ن‍ی‌، روح‌الله، رهبر انقلاب و بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران]] (نويسنده)
[[خ‍م‍ی‍ن‍ی‌، روح‌الله، رهبر انقلاب و بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران]] (نویسنده)


[[معرفت، محمدهادی]] (ناظر)
[[معرفت، محمدهادی]] (ناظر)
خط ۴۰: خط ۴۰:
}}
}}


'''تفسير قرآن مجيد برگرفته از آثار امام خمينى(ره)'''، اثر [[ایازی، محمدعلی|محمدعلى ايازى]] مى‌باشد كه نويسنده در آن، مجموعه‌اى از آثار، دست‌نوشته‌ها و سخنان [[امام خمينى(ره)]] را از ميان ده‌ها كتاب، رساله، سخنرانى و تقرير كه به مناسبت از آيه‌اى صحبت نموده يا آن را تفسير كرده و يا با استناد و استشهاد به آيات، موضوعى را مورد بررسى قرار داده، گردآورده است.<ref>مقدمه، ص21</ref>
'''تفسير قرآن مجيد برگرفته از آثار امام خمينى(ره)'''، اثر [[ایازی، محمدعلی|محمدعلى ايازى]] مى‌باشد كه نویسنده در آن، مجموعه‌اى از آثار، دست‌نوشته‌ها و سخنان [[امام خمينى(ره)]] را از ميان ده‌ها كتاب، رساله، سخنرانى و تقرير كه به مناسبت از آيه‌اى صحبت نموده يا آن را تفسير كرده و يا با استناد و استشهاد به آيات، موضوعى را مورد بررسى قرار داده، گردآورده است.<ref>مقدمه، ص21</ref>


كتاب، به زبان فارسى و در سال 1383ش، نوشته شده است.
كتاب، به زبان فارسى و در سال 1383ش، نوشته شده است.


== ساختار ==
== ساختار ==
كتاب، با دو مقدمه از ناشر و نويسنده آغاز و مطالب در پنج جلد، تنظيم شده است.
كتاب، با دو مقدمه از ناشر و نویسنده آغاز و مطالب در پنج جلد، تنظيم شده است.


سبک طرح مباحث در آثار تفسيرى يك‌سان نيست. برخى از مباحث به‌صورت موضوعى آمده و برخى به‌صورت استناد و استشهاد و برخى در تحليل آيه و ذكر احتمالات گوناگون و اقوال در آيه مى‌باشد. بخش اخير بيشتر نسبت به كتاب‌هاى فقهى صادق است كه آن‌ها از عربى به فارسى ترجمه شده و آنچه در مباحث فقهى عرضه شده، مانند برخى مباحث عرفانى مانند «مصباح الهداية»، ترجمه نوشته‌هاى امام است.<ref>همان، ص24</ref>
سبک طرح مباحث در آثار تفسيرى يك‌سان نيست. برخى از مباحث به‌صورت موضوعى آمده و برخى به‌صورت استناد و استشهاد و برخى در تحليل آيه و ذكر احتمالات گوناگون و اقوال در آيه مى‌باشد. بخش اخير بيشتر نسبت به كتاب‌هاى فقهى صادق است كه آن‌ها از عربى به فارسى ترجمه شده و آنچه در مباحث فقهى عرضه شده، مانند برخى مباحث عرفانى مانند «مصباح الهداية»، ترجمه نوشته‌هاى امام است.<ref>همان، ص24</ref>
خط ۵۶: خط ۵۶:
در مقدمات، به اهميت كتاب و نكاتى پيرامون آن، اشاره گرديده است.
در مقدمات، به اهميت كتاب و نكاتى پيرامون آن، اشاره گرديده است.


مفسرين هركدام با جهت‌گيرى و ديدگاه خاصى به قرآن روى آورده و همين ديدگاه‌هاى گوناگون آنان موجب شده تا تفاسير قرآن نيز بر اساس روش‌ها و گرايش‌هاى تفسيرى، چندگانه و گوناگون تلقى شوند. بدين جهت نويسنده، معتقد است شناخت هر تفسيرى و از آن جمله تفسير حاضر، در گرو شناخت روش‌هاى تفسيرى و شناخت روش‌ها، در گرو شناخت شخصيت مفسر، دانش و گرايشات فكرى و اعتقادى و مبانى تفسير و تأيل‌پژوهى اوست.<ref>مقدمه، ص21</ref>
مفسرين هركدام با جهت‌گيرى و ديدگاه خاصى به قرآن روى آورده و همين ديدگاه‌هاى گوناگون آنان موجب شده تا تفاسير قرآن نيز بر اساس روش‌ها و گرايش‌هاى تفسيرى، چندگانه و گوناگون تلقى شوند. بدين جهت نویسنده، معتقد است شناخت هر تفسيرى و از آن جمله تفسير حاضر، در گرو شناخت روش‌هاى تفسيرى و شناخت روش‌ها، در گرو شناخت شخصيت مفسر، دانش و گرايشات فكرى و اعتقادى و مبانى تفسير و تأيل‌پژوهى اوست.<ref>مقدمه، ص21</ref>


ازاين‌رو به نظر وى، در آغاز ارائه آثار گردآورى‌شده امام(ره)، بايسته بود كه چنين پژوهشى انجام گيرد و بر پايه اين، دانش و تجربيات متراكم اين رشته در ابعاد مختلف آن، بحث و بررسى شود، لذا مقدمه و جلد اول كتاب، با چنين هدف و انگيزه‌اى نگارش يافته است.<ref>مقدمه، ص22</ref>
ازاين‌رو به نظر وى، در آغاز ارائه آثار گردآورى‌شده امام(ره)، بايسته بود كه چنين پژوهشى انجام گيرد و بر پايه اين، دانش و تجربيات متراكم اين رشته در ابعاد مختلف آن، بحث و بررسى شود، لذا مقدمه و جلد اول كتاب، با چنين هدف و انگيزه‌اى نگارش يافته است.<ref>مقدمه، ص22</ref>
۶۱٬۱۸۹

ویرایش