تفسیر الخازن: تفاوت میان نسخه‌ها

۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۹ اکتبر ۲۰۱۶
جز
جایگزینی متن - 'صحيح بخارى' به 'صحيح بخارى'
جز (جایگزینی متن - 'صحيح مسلم' به 'صحيح مسلم')
جز (جایگزینی متن - 'صحيح بخارى' به 'صحيح بخارى')
خط ۶۲: خط ۶۲:
روش عمومى مفسر به اين ترتيب است كه پس از ذكر نام سوره و مكى يا مدنى بودن آن، آيات را مطرح كرده، با نقل روايات تفسير مى‌نمايد، و با «فإن قلت، قلت»مباحث را پى مى‌گيرد.
روش عمومى مفسر به اين ترتيب است كه پس از ذكر نام سوره و مكى يا مدنى بودن آن، آيات را مطرح كرده، با نقل روايات تفسير مى‌نمايد، و با «فإن قلت، قلت»مباحث را پى مى‌گيرد.


مفسر براى عدم تكرار منابعى كه مطالب گوناگون از آنها نقل نموده، علامت اختصارى وضع كرده و در مقدمه خود متذكر آنها شده است؛ از جمله علامت‌ها «خ»نشانه صحيح بخارى، «م» نشانه [[صحيح مسلم]]،  «ق»نشانه اتفاق علما بر آن.
مفسر براى عدم تكرار منابعى كه مطالب گوناگون از آنها نقل نموده، علامت اختصارى وضع كرده و در مقدمه خود متذكر آنها شده است؛ از جمله علامت‌ها «خ»نشانه [[صحيح بخارى]]، «م» نشانه [[صحيح مسلم]]،  «ق»نشانه اتفاق علما بر آن.


مفسر اشاره دارد كه من در عوض حذف اسانيد احاديث به شرح غريب حديث و آنچه مربوط به آن است پرداخته‌ام تا فايده بيشترى را براى مخاطب به ارمغان آورد.
مفسر اشاره دارد كه من در عوض حذف اسانيد احاديث به شرح غريب حديث و آنچه مربوط به آن است پرداخته‌ام تا فايده بيشترى را براى مخاطب به ارمغان آورد.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش