ترجمه و شرح رسالة الحقوق امام سجاد(ع): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۷ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'م‎گ' به 'م‌گ'
جز (جایگزینی متن - 'س‎ا' به 'س‌ا')
جز (جایگزینی متن - 'م‎گ' به 'م‌گ')
خط ۴۸: خط ۴۸:
امام(ع) در متن رسالة الحقوق فقط‍‎ یک آیه از قرآن را ذکر فرموده‌اند. نویسنده درمجموع این رساله 66 آیه از قرآن مجید، و 6 مورد از سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین على(ع)]] از نهج‎البلاغه و 114 حدیث از امامان معصوم(ع) از منابع حدیثى، در برخى موارد گفتار اخلاقیون، عرفا و دانشمندان، و اشعار فارسى‎سرایان را نیز به‌عنوان شاهد و مؤید مطلب آورده است. لغات مشکل متن رساله نیز از کتب معتبر لغت استخراج نموده و توضیح آن تقدیم کرده است.<ref>ر.ک: همان، ص7-8</ref>
امام(ع) در متن رسالة الحقوق فقط‍‎ یک آیه از قرآن را ذکر فرموده‌اند. نویسنده درمجموع این رساله 66 آیه از قرآن مجید، و 6 مورد از سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین على(ع)]] از نهج‎البلاغه و 114 حدیث از امامان معصوم(ع) از منابع حدیثى، در برخى موارد گفتار اخلاقیون، عرفا و دانشمندان، و اشعار فارسى‎سرایان را نیز به‌عنوان شاهد و مؤید مطلب آورده است. لغات مشکل متن رساله نیز از کتب معتبر لغت استخراج نموده و توضیح آن تقدیم کرده است.<ref>ر.ک: همان، ص7-8</ref>


وی، ویژگى‎ها و ابتکاراتی که در نگارش این کتاب انجام داده را نیز این‎گونه بیان می‌کند: ترجمه مستقل‎ از این رساله جز در لابه‎لای مجموعه‌هاى حدیثى مثل تحف العقول و أمالى بسیار کم به‌عمل‎آمده، ترجمه و شرح نیز به زبان پارسى و در دسترس جز ترجمه و شرحى به نام (مبانى مناسبات انسانى در مدیریت اسلامى) وجود ندارد، اگر هم هست کمیاب بوده و چندان جالب‎توجه نیست، ترجمه و شرح نامبرده هم به علت نام‎گذاری خاص‎ آن چندان رسالة الحقوق را تداعى نمی‌کند. به‌هرحال مزایا و ویژگى‎هاى این ترجمه و شرح بدین قرار است:
وی، ویژگى‎ها و ابتکاراتی که در نگارش این کتاب انجام داده را نیز این‎گونه بیان می‌کند: ترجمه مستقل‎ از این رساله جز در لابه‎لای مجموعه‌هاى حدیثى مثل تحف العقول و أمالى بسیار کم به‌عمل‎آمده، ترجمه و شرح نیز به زبان پارسى و در دسترس جز ترجمه و شرحى به نام (مبانى مناسبات انسانى در مدیریت اسلامى) وجود ندارد، اگر هم هست کمیاب بوده و چندان جالب‎توجه نیست، ترجمه و شرح نامبرده هم به علت نام‌گذاری خاص‎ آن چندان رسالة الحقوق را تداعى نمی‌کند. به‌هرحال مزایا و ویژگى‎هاى این ترجمه و شرح بدین قرار است:
# نقل اصل رسالة الحقوق از خصال که داراى سند است؛
# نقل اصل رسالة الحقوق از خصال که داراى سند است؛
# بررسى سند حدیث؛
# بررسى سند حدیث؛
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش