ترجمه مسند ابوجعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین علیهم‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'عطایی، محمد رضا' به 'عطایی، محمدرضا')
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین (علیهم السلام)'''، نوشته عزیز الله عطاردی(1307ش) به زبان عربی است که محمد رضا عطایی آن را به فارسی ترجمه کرده و در باره زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام باقر علیه السلام است.
    '''ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین علیهم‌السلام'''، نوشته [[عطاردی قوچانی، عزیزالله|عزیز الله عطاردی]](متولد1307ش)، به زبان عربی است که [[عطایی، محمدرضا|محمدرضا عطایی]] آن را به فارسی ترجمه کرده و در باره زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام باقر علیه‌السلام است.


    مولف در مقدمه می‌نویسد: پنجمين كتاب از موسوعۀ بزرگ ما «مسانيد اهل البيت عليهم السلام» است كه آن را «مسند امام باقر محمّدبن على عليهما السلام» ناميديم. در اين كتاب از زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام در مسائل دينى و احكام و سنن گفتگو مى‌كنيم كه از منابع مشهور و كتاب‌هاى معروفى برگرفته‌ايم<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 15</ref>.  
    مولف در مقدمه می‌نویسد: پنجمين كتاب از موسوعۀ بزرگ ما «مسانيد اهل البيت عليهم‌السلام» است كه آن را «مسند امام باقر محمّدبن على عليهما السلام» ناميديم. در اين كتاب از زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام در مسائل دينى و احكام و سنن گفتگو مى‌كنيم كه از منابع مشهور و كتاب‌هاى معروفى برگرفته‌ايم<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 15</ref>.  


    این مسند با سه بخس سامان یافته است؛ نخستین بخش، زندگی، منقبت‌ها و مکارم اخلاق آن حضرت به همراه نص‌هایی بر امامت ایشان و آنچه را که میان امام(ع) و خلیفه‌های معاصر گذشته است، پوشش می‌دهد؛ بخش دوم، به حدیث‌ها و خبرهای صدوریافته از آن حضرت در باب اصول و فروع دین، احکام، سنت‌ها، آداب، موعظه‌ها، دعا و تفسیر قرآن می‌پردازد و در بخش سوم، شرح حال راویانی که از امام باقر (ع) حدیث نقل کرده‌اند و نیز، بررسی شخصیت‌ آنان آمده است.
    این مسند با سه بخس سامان یافته است؛ نخستین بخش، زندگی، منقبت‌ها و مکارم اخلاق آن حضرت به همراه نص‌هایی بر امامت ایشان و آنچه را که میان امام(ع) و خلیفه‌های معاصر گذشته است، پوشش می‌دهد؛ بخش دوم، به حدیث‌ها و خبرهای صدوریافته از آن حضرت در باب اصول و فروع دین، احکام، سنت‌ها، آداب، موعظه‌ها، دعا و تفسیر قرآن می‌پردازد و در بخش سوم، شرح حال راویانی که از امام باقر(ع) حدیث نقل کرده‌اند و نیز، بررسی شخصیت‌ آنان آمده است.


    نویسنده در مسأله نقل روایت‌ها از امام باقر(ع) آن‌ها را از طریق اسنادی پیوسته، از استادهای خود تا به حضرت می‌رساند. او نام آنان را در مقدمه مسند امام رضا (ع) درج کرده است.<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 16</ref>
    نویسنده در مسأله نقل روایت‌ها از امام باقر(ع) آن‌ها را از طریق اسنادی پیوسته، از استادهای خود تا به حضرت می‌رساند. او نام آنان را در مقدمه مسند امام رضا (ع) درج کرده است.<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 16</ref>

    نسخهٔ ‏۱۸ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۲۰:۴۲

    ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین علیهم‌السلام
    ترجمه مسند ابوجعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین علیهم‌السلام
    پدیدآورانعطاردی قوچانی، عزیزالله (نويسنده) عطایی، محمدرضا (مترجم)
    ناشرعطارد
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1390ش
    چاپ1
    شابک978-964-7237-95-6
    زبانفارسی
    تعداد جلد6
    کد کنگره
    ب2 /ع6 م5041 128/2 BP
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین علیهم‌السلام، نوشته عزیز الله عطاردی(متولد1307ش)، به زبان عربی است که محمدرضا عطایی آن را به فارسی ترجمه کرده و در باره زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام باقر علیه‌السلام است.

    مولف در مقدمه می‌نویسد: پنجمين كتاب از موسوعۀ بزرگ ما «مسانيد اهل البيت عليهم‌السلام» است كه آن را «مسند امام باقر محمّدبن على عليهما السلام» ناميديم. در اين كتاب از زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام در مسائل دينى و احكام و سنن گفتگو مى‌كنيم كه از منابع مشهور و كتاب‌هاى معروفى برگرفته‌ايم[۱].

    این مسند با سه بخس سامان یافته است؛ نخستین بخش، زندگی، منقبت‌ها و مکارم اخلاق آن حضرت به همراه نص‌هایی بر امامت ایشان و آنچه را که میان امام(ع) و خلیفه‌های معاصر گذشته است، پوشش می‌دهد؛ بخش دوم، به حدیث‌ها و خبرهای صدوریافته از آن حضرت در باب اصول و فروع دین، احکام، سنت‌ها، آداب، موعظه‌ها، دعا و تفسیر قرآن می‌پردازد و در بخش سوم، شرح حال راویانی که از امام باقر(ع) حدیث نقل کرده‌اند و نیز، بررسی شخصیت‌ آنان آمده است.

    نویسنده در مسأله نقل روایت‌ها از امام باقر(ع) آن‌ها را از طریق اسنادی پیوسته، از استادهای خود تا به حضرت می‌رساند. او نام آنان را در مقدمه مسند امام رضا (ع) درج کرده است.[۲]

    مترجم منبع‌های هر شش جلد این مسند را در جلد پایانی فهرست کرده است. البته، آن‌ها را در پاورقی‌ها به تناسبت هر متن درج نموده است. وی از مجموع روایت‌ها، آن‌هایی را که تفاوت چندانی با یکدیگر ندارند، تکرار نکرده و به یکی بسنده نموده است.[۳]

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 15
    2. ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 16
    3. ر.ک: پیشگفتار مترجم، ص 13

    منابع مقاله

    1. مقدمه مؤلف
    2. پیشگفتار مترجم

    وابسته‌ها