المعجم المفصل فی شواهد النحو الشعریة: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'لـ' به 'ل'
جز (جایگزینی متن - '↵↵↵\{\{کاربردهای\sدیگر\|(.*)\s\(ابهام\sزدایی\)\}\}↵↵↵' به ' {{کاربردهای دیگر|$1 (ابهام زدایی)}} ')
جز (جایگزینی متن - 'لـ' به 'ل')
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR15239J1.jpg
| تصویر =NUR15239J1.jpg
| عنوان = الـمعجم المفصل فی شواهد النحو الشعریة
| عنوان = المعجم المفصل فی شواهد النحو الشعریة
| عنوان‌های دیگر =  
| عنوان‌های دیگر =  
| پدیدآورندگان
| پدیدآورندگان
خط ۲۵: خط ۲۵:
}}
}}
{{کاربردهای دیگر|المعجم (ابهام زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|المعجم (ابهام زدایی)}}
'''الـمعجم المفصل فی شواهد النحو الشعریه'''، نوشتۀ [[یعقوب، امیل|امیل بدیع یعقوب]](1950) فرهنگ‌نامه‌ای در شرح شواهد شعری دانش نحو بوده که در سه مجلد شکل یافته است.
'''المعجم المفصل فی شواهد النحو الشعریه'''، نوشتۀ [[یعقوب، امیل|امیل بدیع یعقوب]](1950) فرهنگ‌نامه‌ای در شرح شواهد شعری دانش نحو بوده که در سه مجلد شکل یافته است.
شواهد شعری بخش مهمی از میراث زبان -به‌ویژه مبحث نحو- شمرده می‌شود به‌گونه‌ای که بر اساس آن‌ها قاعده‌های نحو عربی ساخته گردیده و نحویان با مذهب‌های گوناگونی که در این دانش دارند، دیدگاه‌های خود را پیرامون همین شواهد شعری مطرح می‌کنند و همین‌ها بخش مهمی از میراث ادبی و تمدنی عرب را شکل می‌دهند. بدیع امین در مقدمه به دو فرهنگ‌نامه از محمد هارون -معجم الشواهد الشعریه- و از حنا جمیل حداد –معجم شواهد النحو الشعریه- اشاره‌کرده و کاستی‌های آندورا برشمرده است سپس از ویژگی‌های فرهنگ‌نامه خودش می‌گوید.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص 5</ref>‏
شواهد شعری بخش مهمی از میراث زبان -به‌ویژه مبحث نحو- شمرده می‌شود به‌گونه‌ای که بر اساس آن‌ها قاعده‌های نحو عربی ساخته گردیده و نحویان با مذهب‌های گوناگونی که در این دانش دارند، دیدگاه‌های خود را پیرامون همین شواهد شعری مطرح می‌کنند و همین‌ها بخش مهمی از میراث ادبی و تمدنی عرب را شکل می‌دهند. بدیع امین در مقدمه به دو فرهنگ‌نامه از محمد هارون -معجم الشواهد الشعریه- و از حنا جمیل حداد –معجم شواهد النحو الشعریه- اشاره‌کرده و کاستی‌های آندورا برشمرده است سپس از ویژگی‌های فرهنگ‌نامه خودش می‌گوید.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص 5</ref>‏