پرش به محتوا

المراجعات: تفاوت میان نسخه‌ها

۳۱۹ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۵ اکتبر ۲۰۲۳
 
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[المجمع العالمی لاهل البیت علیهم‌السلام]] (مصحح)
[[المجمع العالمی لاهل البیت علیهم‌السلام]] (مصحح)


[[شرف‌الدین، سید عبدالحسین]] (نویسنده)
[[شرف‌الدین، سید عبدالحسین]] (نویسنده)
خط ۳۰: خط ۳۰:
| شابک =964-5688-87-6
| شابک =964-5688-87-6
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =10652
| کتابخانۀ دیجیتال نور =01149
| کتابخوان همراه نور =01149
| کتابخوان همراه نور =01149
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
خط ۳۶: خط ۳۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
 
{{کاربردهای دیگر| المراجعات (ابهام زدایی)}}
'''المراجعات'''، مجموعه 112 نامه است كه بين [[شرف‌الدین، سید عبدالحسین|سيد‌ ‎عبدالحسين شرف‌الدين]]، عالم شيعى و شيخ‌الاسلام سليم بشرى مالكى از علماى مصر، مفتى و رئيس سابق جامع الأزهر مبادله شده است. اين دو عالم در اين نامه‌ها حقايق بسيارى را مورد بحث و نظر قرار داده‌اند. بيان اين نامه‌ها ادبى، زيبا و محكم و مطالب مطرح‌شده در آنها غنى و كامل است. از نامه‌هاى شيخ سليم بشرى هم پيداست كه وى دانشمندى عميق و حق‌جو و منصف و پراطلاع است. وى در نوشته‌هایش حقايق مهمى را از مسائل اعتقادى شيعه و غير آن تصديق كرده است كه از جمله اهميت اساسى فقه شيعه و صحت عمل به آن است.
'''المراجعات'''، مجموعه 112 نامه است كه بين [[شرف‌الدین، سید عبدالحسین|سيد‌ ‎عبدالحسين شرف‌الدين]]، عالم شيعى و شيخ‌الاسلام سليم بشرى مالكى از علماى مصر، مفتى و رئيس سابق جامع الأزهر مبادله شده است. اين دو عالم در اين نامه‌ها حقايق بسيارى را مورد بحث و نظر قرار داده‌اند. بيان اين نامه‌ها ادبى، زيبا و محكم و مطالب مطرح‌شده در آنها غنى و كامل است. از نامه‌هاى شيخ سليم بشرى هم پيداست كه وى دانشمندى عميق و حق‌جو و منصف و پراطلاع است. وى در نوشته‌هایش حقايق مهمى را از مسائل اعتقادى شيعه و غير آن تصديق كرده است كه از جمله اهميت اساسى فقه شيعه و صحت عمل به آن است.


خط ۶۹: خط ۶۹:
يكى از ويژگى‌هاى اين اثر ارزشمند، نحوه نگرش آن و نيز شخصيت طرفين مباحثه‌كننده در آن است. اين كتاب از حدود 112 نامه تشكيل شده كه در يك سوى اين نامه‌ها سيد‌ ‎شرف‌الدين موسوى از مشاهير علماى شيعه و در طرف ديگر آن شيخ سليم بشرى رئيس جامع الأزهر مصر قرار دارد. آنچه زيبايى كتاب را دوچندان كرده است، رعايت ادب و احترام طرفين است؛ برخلاف ديگر مباحثات كه پر است از اهانت‌ها و هتك حرمت‌ها. اين كتاب بدون اينكه كوچك‌ترين شائبه‌اى از توهين در آن به مشام برسد، تأليف شده است.
يكى از ويژگى‌هاى اين اثر ارزشمند، نحوه نگرش آن و نيز شخصيت طرفين مباحثه‌كننده در آن است. اين كتاب از حدود 112 نامه تشكيل شده كه در يك سوى اين نامه‌ها سيد‌ ‎شرف‌الدين موسوى از مشاهير علماى شيعه و در طرف ديگر آن شيخ سليم بشرى رئيس جامع الأزهر مصر قرار دارد. آنچه زيبايى كتاب را دوچندان كرده است، رعايت ادب و احترام طرفين است؛ برخلاف ديگر مباحثات كه پر است از اهانت‌ها و هتك حرمت‌ها. اين كتاب بدون اينكه كوچك‌ترين شائبه‌اى از توهين در آن به مشام برسد، تأليف شده است.


مكتوب بودن مباحثات اين كتاب، ديگر ويژگى آن بشمار مى‌رود. در مباحثات رودررو معمولا فن بيان و نحوه تأثيرگذارى بر طرف مقابل مى‌تواند جهت بحث را عوض كند و حتى موضع حق را مغلوب نمايد؛ اما در كتابت، اين خواننده است كه تصميم مى‌گيرد كه چه كسى از موضع حق سخن مى‌گويد و در ضمن به‌خاطر اينكه همه چيز مكتوب است، نمى‌توان حتى جمله‌اى را بدون سند و مدرک وارد بحث كرد. فرق اصلى اين كتاب با ساير آثار مشابه اين است كه بر پايه وحدت بين مسلمين بيان شده و طرح مباحث صرفا در جهت روشن شدن مطالب در صدر اسلام است.
مكتوب بودن مباحثات اين كتاب، ديگر ويژگى آن بشمار مى‌رود. در مباحثات رودررو معمولا فن بيان و نحوه تأثيرگذارى بر طرف مقابل مى‌تواند جهت بحث را عوض كند و حتى موضع حق را مغلوب نمايد؛ اما در كتابت، اين خواننده است كه تصميم مى‌گيرد كه چه كسى از موضع حق سخن مى‌گويد و در ضمن به‌خاطر اينكه همه چيز مكتوب است، نمى‌توان حتى جمله‌اى را بدون سند و مدرک وارد بحث كرد. فرق اصلى اين كتاب با ساير آثار مشابه اين است كه بر پايه وحدت بين مسلمين بيان شده و طرح مباحث صرفا در جهت روشن شدن مطالب در صدر اسلام است.


اين كتاب همچنين نشان از وسعت اطلاعات نویسنده آن، در بحث‌هاى متعدد علوم اسلامى دارد و گواه عمق دقت و اخلاص نویسنده است. رعايت فصاحت و بلاغت نيز از ويژگى‌هاى اصلى اين كتاب محسوب مى‌شود؛ به‌گونه‌اى كه انسان، علاقه‌مند مى‌شود كتاب را تنها به‌خاطر الفاظش، نه محتوايش، چند بار بخواند.
اين كتاب همچنين نشان از وسعت اطلاعات نویسنده آن، در بحث‌هاى متعدد علوم اسلامى دارد و گواه عمق دقت و اخلاص نویسنده است. رعايت فصاحت و بلاغت نيز از ويژگى‌هاى اصلى اين كتاب محسوب مى‌شود؛ به‌گونه‌اى كه انسان، علاقه‌مند مى‌شود كتاب را تنها به‌خاطر الفاظش، نه محتوايش، چند بار بخواند.
خط ۷۷: خط ۷۷:
ترجمه‌اى فارسی از اين اثر با عنوان «ترجمه المراجعات» توسط [[زمانی، مصطفی|مصطفى زمانى]] تهيه گرديده است.
ترجمه‌اى فارسی از اين اثر با عنوان «ترجمه المراجعات» توسط [[زمانی، مصطفی|مصطفى زمانى]] تهيه گرديده است.


«المراجعات» توسط آقاى [[امامي، محمدجعفر|محمدجعفر امامى]]، باز هم به فارسی ترجمه شده و با عنوان «رهبرى [[امام على(ع)]] در قرآن و سنت» به چاپ رسيده است.
«المراجعات» توسط آقاى [[امامي، محمدجعفر|محمدجعفر امامى]]، باز هم به فارسی ترجمه شده و با عنوان «[[المراجعات رهبری امام علی علیه‌السلام در قرآن و سنت|رهبرى امام على(ع) در قرآن و سنت]]» به چاپ رسيده است.


نسخه حاضر در برنامه با تحقيق و پژوهش آقاى شيخ حسین الرّاضى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 732 صفحه براى بار دوم در سال 1426ق توسط انتشارات «مركز الطباعة و النشر للمجمع العالمي لأهل‌البيت(ع)» ایران، منتشر شده است.
نسخه حاضر در برنامه با تحقيق و پژوهش آقاى شيخ حسین الرّاضى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 732 صفحه براى بار دوم در سال 1426ق توسط انتشارات «مركز الطباعة و النشر للمجمع العالمي لأهل‌البيت(ع)» ایران، منتشر شده است.
خط ۸۹: خط ۸۹:
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}


[[المراجعات رهبری امام علی علیه‌السلام در قرآن و سنت]]
[[مناظرات، ترجمه المراجعات]]


[[گفت و شنودهای مذهبی حق جو و حق شناس]]
[[گفت و شنودهای مذهبی حق جو و حق شناس]]