المراجعات: تفاوت میان نسخه‌ها

۹۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۳۰ دسامبر ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - '↵↵↵\{\{کاربردهای\sدیگر\|(.*)\s\(ابهام\sزدایی\)\}\}↵↵↵' به ' {{کاربردهای دیگر|$1 (ابهام زدایی)}} ')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۷۷: خط ۷۷:
ترجمه‌اى فارسی از اين اثر با عنوان «ترجمه المراجعات» توسط [[زمانی، مصطفی|مصطفى زمانى]] تهيه گرديده است.
ترجمه‌اى فارسی از اين اثر با عنوان «ترجمه المراجعات» توسط [[زمانی، مصطفی|مصطفى زمانى]] تهيه گرديده است.


«المراجعات» توسط آقاى [[امامي، محمدجعفر|محمدجعفر امامى]]، باز هم به فارسی ترجمه شده و با عنوان «رهبرى [[امام على(ع)]] در قرآن و سنت» به چاپ رسيده است.
«المراجعات» توسط آقاى [[امامي، محمدجعفر|محمدجعفر امامى]]، باز هم به فارسی ترجمه شده و با عنوان «[[المراجعات رهبری امام علی علیه‌السلام در قرآن و سنت|رهبرى امام على(ع) در قرآن و سنت]]» به چاپ رسيده است.


نسخه حاضر در برنامه با تحقيق و پژوهش آقاى شيخ حسین الرّاضى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 732 صفحه براى بار دوم در سال 1426ق توسط انتشارات «مركز الطباعة و النشر للمجمع العالمي لأهل‌البيت(ع)» ایران، منتشر شده است.
نسخه حاضر در برنامه با تحقيق و پژوهش آقاى شيخ حسین الرّاضى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 732 صفحه براى بار دوم در سال 1426ق توسط انتشارات «مركز الطباعة و النشر للمجمع العالمي لأهل‌البيت(ع)» ایران، منتشر شده است.