الروضة من الكافي (ترجمه رسولی محلاتی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '== منابع مقاله ==' به '==منابع مقاله=='
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
جز (جایگزینی متن - '== منابع مقاله ==' به '==منابع مقاله==')
خط ۳۷: خط ۳۷:
مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف [[مجلسی، محمدباقر بن محمدتقی|مرحوم مجلسى]] استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پاره‌اى از احاديث ديده مى‌شود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر داده‌اند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار(ع) دستور فرموده‌اند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى داده‌اند.
مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف [[مجلسی، محمدباقر بن محمدتقی|مرحوم مجلسى]] استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پاره‌اى از احاديث ديده مى‌شود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر داده‌اند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار(ع) دستور فرموده‌اند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى داده‌اند.


== منابع مقاله ==
==منابع مقاله==
مقدمه و متن كتاب
مقدمه و متن كتاب


۵۳٬۳۲۷

ویرایش