اصول کافی (ترجمه و شرح کمره‌ای): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '↵↵| ' به ' | '
جز (جایگزینی متن - 'می شود' به 'می‌شود')
جز (جایگزینی متن - '↵↵| ' به ' | ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱۵: خط ۱۵:
| مکان نشر =قم - ایران
| مکان نشر =قم - ایران
| سال نشر = 1375 ش  
| سال نشر = 1375 ش  
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02647AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02647AUTOMATIONCODE
| چاپ =3
| چاپ =3
خط ۲۵: خط ۲۴:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی، اثر [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]]، کتابی است 6 جلدی که متاسفانه ترجمه‌ای که در آن مشاهده می‌شود، امروزی نبوده بنابراین قدری ثقیل به نظر می‌رسد.
'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی، اثر [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]]، کتابی است 6 جلدی که متأسفانه ترجمه‌ای که در آن مشاهده می‌شود، امروزی نبوده بنابراین قدری ثقیل به نظر می‌رسد.


مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.
مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.