اصول کافی (ترجمه و شرح کمره‌ای): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ۱۱ فوریه
جز
جایگزینی متن - 'متاسفانه' به 'متأسفانه'
جز (جایگزینی متن - 'می شود' به 'می‌شود')
جز (جایگزینی متن - 'متاسفانه' به 'متأسفانه')
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی، اثر [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]]، کتابی است 6 جلدی که متاسفانه ترجمه‌ای که در آن مشاهده می‌شود، امروزی نبوده بنابراین قدری ثقیل به نظر می‌رسد.
'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی، اثر [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]]، کتابی است 6 جلدی که متأسفانه ترجمه‌ای که در آن مشاهده می‌شود، امروزی نبوده بنابراین قدری ثقیل به نظر می‌رسد.


مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.
مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.