پرش به محتوا

آیت‌الله‌زاده شیرازی، مرتضی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '.↵==' به '. =='
جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: ترجمه و تنظيم' به '')
جز (جایگزینی متن - '.↵==' به '. ==')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
(۴۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR05045.jpg|بندانگشتی|آیةالله‌زاده شیرازی، مرتضی]]
[[پرونده:NUR05045.jpg|بندانگشتی|آیةالله‌زاده شیرازی، مرتضی]]
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
|-
|-
! نام!! data-type='authorName'|آیةالله‌زاده شیرازی، مرتضی
! نام!! data-type="authorName" |آیةالله‌زاده شیرازی، مرتضی
|-
|-
|نام‌های دیگر  
|نام‌های دیگر  
|data-type='authorOtherNames'| آی‍تال‍ل‍ه‌زاده‌، م‍رت‍ض‍ی‌
| data-type="authorOtherNames" | آی‍ت‌ال‍ل‍ه‌زاده‌، م‍رت‍ض‍ی‌
 
آی‍ت‌ال‍ل‍ه‌زاده ش‍ی‍رازی‌، م‍رت‍ض‍ی
آی‍ت‌ال‍ل‍ه‌زاده‌ ش‍ی‍رازی‌، م‍رت‍ض‍ی
|-
|-
|نام پدر  
|نام پدر  
|data-type='authorfatherName'|
| data-type="authorfatherName" |میرزای شیرازی، سید محمدحسن
|-
|-
|متولد  
|متولد  
|data-type='authorbirthDate'|1307 ش
| data-type="authorbirthDate" |1307ش
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
|data-type='authorBirthPlace'|
| data-type="authorBirthPlace" |نجف اشرف
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
|data-type='authorDeathDate'|1379 ش
| data-type="authorDeathDate" |1379 ش
|-
|-
|اساتید
|اساتید
|data-type='authorTeachers'|
| data-type="authorTeachers" |دكتر [[طه حسین|طه حسین]]
دكتر يحيى الخشّاب
دكترى [[ضیف، شوقی|شوقى ضيف]]
دكتر يحيى قلماوى
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
|data-type='authorWritings'|[[استناد نهج‌البلاغه (ترجمه فارسی)]]  
| data-type="authorWritings" |[[استناد نهج‌البلاغه (ترجمه فارسی)]]
 


[[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]
[[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]  
|-class='articleCode'
|- class="articleCode"
|کد مؤلف
|کد مؤلف
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE5045AUTHORCODE
| data-type="authorCode" |AUTHORCODE05045AUTHORCODE
|}
|}
</div>
</div>
 
{{کاربردهای دیگر|سید مرتضی (ابهام زدایی)}}
 
'''سيد‌ ‎مرتضى آیت‌الله‌زاده شيرازى''' (1307-1379ش)، نوه [[میرزای شیرازی، سید محمدحسن|میرزاى بزرگ شيرازى]](ره)، فارغ التحصیل و استاد زبان فارسی و ادبیات عرب از دانشگاه تهران و قاهره مصر، گذراندن دوره تخصصی زبانهای سامی(آرامی) از دانشگاه کمبریج انگلستان، تأليف و ترجمه بيش از 25 اثر و نگارش حدود بيست مقاله در مجلات معتبر داخلی و خارجی
'''سيد مرتضى آیت‌الله‌زاده شيرازى'''، حفيد [[میرزای شیرازی، محمدحسن بن محمود|ميرزاى بزرگ شيرازى]](ره)، متولد 1307ش در نجف اشرف، سپرى كردن دوره ابتدائى در دبستان علوى ايرانيان در نجف اشرف، آغاز تحصيلات حوزوى در عراق، عزيمت به تهران در سال 1325ش و ادامه تحصيلات در مدرسه‌خان مروى و پاره‌اى حوزه‌هاى ديگر تا نيل به مراحل عاليه، پيوستن به دانشكده منقول و معقول (الهيات) در 1330ش و اخذ ليسانس در رشته زبان و ادبيات عرب و دوره‌هاى علوم تربيتى و علوم قضايى بورسيه دانشگاه قاهره و شروع به تحصيل در دوره فوق ليسانس و دكترى در آن دانشگاه به عنوان نخستين دانشجوى اعزامى از دانشگاه تهران، بهره جستن از محضر استادان نامدار دانشگاه قاهره (دكتر [[طه حسین|طه حسين]]، دكتر يحيى الخشّاب، دكترى [[ضیف، شوقی|شوقى ضيف]] دكتر يحيى قلماوى) اخذ درجه فوق ليسانس و دكترى از دانشگاه قاهره به راهنمايى دكتر عبدالحليم نجار و دانشگاه تهران در سال 1342ش، دريافت «الاجازةالعالميه» از «معهد الدراسات الاسلاميّة»، تدريس زبان و ادبيات فارسى در دانشگاه قاهره و دانشگاه الازهر استخدام در دانشكده الهيات و معارف اسلامى دانشگاه تهران و طى مراحل استاديارى، دانشيارى و استادى تا پايه 22، گذراندن دو سال دوره فوق تخصّص زبان‌هاى سامى (آرامى) در دانشگاه كمبريج انگلستان، تأليف و ترجمه و تصحيح 23 اثر و نگارش حدود 20 مقاله در مجلات معتبر داخلى و خارجى.
== ولادت ==
 
در سال 1307 ش در نجف اشرف به دنيا آمد.
== تحصیلات ==
وی پس از سپرى كردن دوره ابتدائى در دبستان علوى ایرانیان در نجف اشرف،به حوزه علمیه وارد شد. پس از آن كه دروس حوزوی را در نجف و سپس در سال 1325ش به ایران عزيمت کرد و در تهران و ادامه تحصيلات حوزوی را در مدرسه‌خان مروى و پاره‌اى حوزه‌هاى ديگر گذراند تا به مراحل عاليه رسید.
سپس در 1330ش  در سن 23 سالگی به دانشكده منقول و معقول (الهيات) راه یافت.
و پس از اخذ ليسانس در رشته زبان و ادبيات عرب، جهت گذراندن دوره‌‏های فوق ليسانس و دكتری در دوره‌هاى علوم تربيتى و علوم قضايى، راهی دانشگاه قاهره گرديد و به عنوان نخستين دانشجوى اعزامى از دانشگاه تهران شروع به تحصیل در آن دانشگاه پرداخت.
او در این مدت از محضر اساتید نامدار دانشگاه قاهره (دكتر [[طه حسین|طه حسین]]، دكتر يحيى الخشّاب، دكترى [[ضیف، شوقی|شوقى ضيف]]، دكتر يحيى قلماوى) بهره گرفت و به راهنمايى دكتر عبدالحليم نجار موفق به دریافت «الاجازةالعالمیه» از «معهد الدراسات الاسلاميّة» گردید.
دكتر شيرازی در طول اقامت ده ساله خود در مصر و اخذ دكترای زبان و ادبيات عرب، به مدت پنج سال در دانشگاه الازهر به تدريس زبان و ادبيات فارسی اشتغال داشت و در دانشكده الهيات و معارف اسلامى دانشگاه تهران استخدام گردید و مراحل استاديارى، دانشيارى و استادى تا پايه 22 را گذراند.
سپس برای گذراندن دوره تخصصی زبان‏های سامی(آرامى)، وارد دانشگاه كمبريج انگلستان شد. وی در طول حيات علمی‏اش، به مدت 21 سال سردبير نشريه علمی و پژوهشی دانشكده ادبيات بود و به تأليف و ترجمه بيش از 25 اثر و نگارش حدود بيست مقاله در مجلات معتبر داخلی و خارجی توفيق يافت. برخی از آثار استاد شيرازی بدين قرارند: ترجمه كتاب الادب المقارِن با نام ادبيات تطبيقی، فرهنگ اصطلاحات روز و فرهنگ چند زبانه مجمعُ اللُّغات.  
== فعالیتها ==
#عضو هيأت مؤلفان لغتنامه دهخدا، به مدّت 14 سال.
#عضو هيأت مؤلفان لغتنامه دهخدا، به مدّت 14 سال.
#مدير مسؤول و سر دبير مجله (مقالات و بررسى‌ها) تا سال 1375، به مدت 21 سال.
#مدير مسؤول و سر دبير مجله (مقالات و بررسى‌ها) تا سال 1375، به مدت 21 سال.
خط ۴۳: خط ۵۴:
#نماينده دانشكده الهيات در شوراى انتشارات دانشگاه تا كنون.
#نماينده دانشكده الهيات در شوراى انتشارات دانشگاه تا كنون.
#مدير بخش عربى گروه علوم قرآن و حديث از سال 1365ش تا كنون.
#مدير بخش عربى گروه علوم قرآن و حديث از سال 1365ش تا كنون.
#عضو كميسيون ارزشيابى مدارك خارجى وزارت فرهنگ و آموزش عالى.
#عضو كمیسيون ارزشيابى مدارک خارجى وزارت فرهنگ و آموزش عالى.
#عضو شوراى تحصيلات تكميلى و پژوهشى دانشكده الهيات.
#عضو شوراى تحصيلات تكمیلى و پژوهشى دانشكده الهيات.


== آثار ==
== وفات ==
اين استاد فرزانه سرانجام پس از عمری تلاش خستگی‌ناپذير در چهاردهم شهريور 1379 ش در 72 سالگی بر اثر عارضه قلبی چشم از جهان فروبست و در قبرستان شيخان قم به خاک سپرده شد.


==آثار==
ترجمه كتاب الادب المقارِن با نام ادبيات تطبيقى، اثر محمد غنيمى، مقدمه و تصحيح تفسير سواطع الالهام، ترجمه و تحشيه کتاب نظام حكومت و مديريت در اسلام اثر محمدمهدى شمس‌الدين، تحقيق و تصحيح بخشى از تفسيرى كهن به پارسى، فرهنگ اصطلاحات روز و فرهنگ چند زبانه مجمعُ اللُّغات.


ترجمه ادبيات تطبيقى، اثر محمد غنيمى، مقدمه و تصحيح تفسير سواطع الالهام، ترجمه و تحشيه کتاب نظام حكومت و مديريت در اسلام اثر محمدمهدى شمس‌الدين، تحقيق و تصحيح بخشى از تفسيرى كهن به پارسى
==منابع مقاله==
[https://cgie.org.ir/fa/news/4938 پایگاه مرکز دایرةالمعارف بزرگ اسلامی]
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
[[استناد نهج‌البلاغه (ترجمه فارسی)]]
 
 
[[سواطع الألهام في تفسیر کلام الملک العلام]]




== وابسته‌ها ==
[[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]
{{وابسته‌ها}}


[[استناد نهج‌البلاغه (ترجمه فارسی)]]


[[سواطع الألهام في تفسیر کلام الملک العلام]]  
[[فرهنگ اصطلاحات روز (قاموس فارسی - عربی)]]


[[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]


[[فرهنگ اصطلاحات روز فارسی - عربی]]  
[[مجمع اللغات فرهنگ مصطلحات به چهار زبان: عربی - فارسی - فرانسه - انگلیسی]]


[[مجمع اللغات فرهنگ مصطلحات به چهار زبان: عربی - فارسی - فرانسه - انگلیسی]]


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:نهج‌البلاغه‌پژوهان]]