فرهنگ ضربالمثلهای عربی؛ گزیده امثال و حکم عربی
فرهنگ ضربالمثلهای عربی؛ گزیدۀ امثال و حِکَم عربی تألیف سهیل یاری گلدره با مقدمه احمد مهدوی دامغانی؛ این کتاب مجموعهای جامع از بیش از چهار هزار ضربالمثل عربی منثور و منظوم است که از مهمترین منابع امثال عربی گردآوری و با ترجمه فارسی و توضیحات مفید ارائه شده است.
| فرهنگ ضربالمثلهای عربی؛ گزیدۀ امثال و حِکَم عربی | |
|---|---|
| پدیدآوران | یاری گلدره، سهیل (نویسنده) مهدوی دامغانی، احمد (مقدمهنویس) |
| ناشر | ادبیات |
| مکان نشر | قم |
| سال نشر | 1396 |
| شابک | 978-600-96612-3-7 |
| موضوع | ضربالمثلهای عربی,Proverbs, Arabic, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian,a01,a01 |
| زبان | فارسی-عربی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | PJA ۲۵۲۲/ی۲ف۴ |
ساختار
کتاب در 348 صفحه و به شیوه الفبایی-موضوعی تنظیم شده است که شامل بیش از 4000 مثل عربی با ترجمه و شرح میباشد.
گزارش کتاب
کتاب «فرهنگ ضربالمثلهای عربی» حاصل سالها تحقیق و بررسی سهیل یاری گلدره در منابع اصلی امثال عربی است. این اثر با مقدمه ارزشمند استاد احمد مهدوی دامغانی آغاز میشود و سپس به ارائه امثال عربی میپردازد. نویسنده برای تدوین این اثر از مهمترین منابع امثال عربی مانند «جمهرة الأمثال» ابوهلال عسکری، «مجمع الأمثال» میدانی نیشابوری و «العقد الفرید» ابن عبدربه استفاده کرده است.
ویژگیهای بارز این کتاب عبارتند از:
1. اعرابگذاری کامل تمام عبارات عربی برای تلفظ صحیح
2. ترجمه روان و دقیق تمام امثال به فارسی
3. ارائه توضیحات و شروح لازم برای درک بهتر معانی
4. ذکر معادلهای فارسی برای بسیاری از امثال عربی
5. ارجاع به منابع معتبر در پاورقیها
کتاب با رویکردی علمی و روشمند تدوین شده و امثال را هم به صورت الفبایی و هم موضوعی دستهبندی کرده است. این اثر نه تنها برای دانشجویان و پژوهشگران زبان و ادبیات عربی مفید است، بلکه برای علاقهمندان به ادبیات تطبیقی و فرهنگ عامه نیز منبعی ارزشمند محسوب میشود.
نویسنده در مقدمه کتاب به اهمیت امثال در فرهنگ و ادبیات هر ملت اشاره کرده و ویژگیهای این گنجینههای ادبی را برشمرده است. این کتاب با ارائه امثال کهن عربی که بسیاری از آنها بیش از هزار سال سابقه دارند، تصویر روشنی از فرهنگ و اندیشههای عربی-اسلامی ارائه میدهد.[۱]
پانويس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات