عیون أخبار الرضا (ترجمه رضایی و خراسانی)

    از ویکی‌نور
    (تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
    عیون أخبار الرضا
    عیون أخبار الرضا (ترجمه رضایی و خراسانی)
    پدیدآورانابن‌بابویه، محمد بن علی (نويسنده)

    رضایی، عبدالحسین (مترجم) ساعدی خراسانی، محمدباقر ( مترجم)

    بهبودی، محمدباقر ( مصحح)
    عنوان‌های دیگرترجمه فارسی عیون أخبار الرضا
    ناشراسلامیه
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1377ش
    چاپ2
    شابک964-481-046-5
    موضوعاحادیث شیعه - قرن 4ق. - علی بن موسی (ع)، امام هشتم، 153 - 203ق. - احادیث
    زبانفارسی
    تعداد جلد2
    کد کنگره
    /الف2 ع9041 129 BP
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    عيون أخبار الرضا(ع)، ترجمه‌ای به زبان فارسی به قلم مترجمان معاصر، سید عبدالحسین رضایی و محمدباقر ساعدی خراسانی از کتاب عيون أخبار الرضا(ع)، از آثار محدث و فقیه ممتاز شیعه در قرن چهارم هجری قمری، ابوجعفر محمد بن على بن حسین بن بابویه قمى، معروف به شیخ صدوق (305-381ق‌)، است که مجموعه روایاتی در موضوعات گوناگون را از امام رضا(ع) نقل می‌کند. این کتاب را حدیث‌شناس معاصر، محمدباقر بهبودی تصحیح کرده است.

    درباره ترجمه

    • ازآنجاکه متن اصلی کتاب حاضر قبلاً به نام عيون أخبار الرضا(ع) معرفی شده است، در اینجا توضیحاتی درباره چگونگی و روش این ترجمه بیان می‌شود.
    • محمدباقر ساعدی خراسانی، با تأکید بر آنکه قبلا موفق شده که دو کتاب «پیشوای هشتم شیعیان» و «هشتمین پیشوای شیعه» را تألیف و منتشر کند و شرح‌ احوال آن حضرت را با تفصیل و اجمال بنگارد، افزوده است:
    • آنگاه تصمیم گرفتم کتاب مفصل دیگری بنویسم و آثار و روایات ایشان را جمع کنم. در این هنگام مدیران انتشارات کتاب‌فروشی اسلامیه مرا تشویق کردند تا به ترجمه عيون أخبار الرضا(ع) بپردازم که از بهترین آثار شیخ صدوق است.
    • قبل از انجام ترجمه، خبر رسید که یکی از فاضلان حوزه علمیه مشهد به نام سید عبدالحسین رضایی جلد اول آن را از باب 1 تا باب 12 و جلد دوم را از باب 31 تا 35 ترجمه کرده است و من برای تکمیل این ترجمه، برگردان باب‌های باقی‌مانده را برعهده گرفتم....
    • در ترجمه حاضر، به اصل مطلب بسنده کرده و از آوردن اسانید خودداری ورزیده‌ایم؛ جز در برخی احادیث که برای تیمن و تبرک سندش نیز ذکر شده است.
    • برای روشن شدن مطالب در این ترجمه، برای احادیث عناوینی قرار داده‌ایم[۱].

    مقایسه ترجمه

    • متن عربی: 66 - وَ بِهَذَا اَلْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ رَسُولُ‌اَللَّهِ(ص): إِنَّ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يحَاسِبُ كلَّ خَلْقٍ إِلاَّ مَنْ أَشْرَك بِاللَّهِ؛ فَإِنَّهُ لاَ يحَاسَبُ يوْمَ اَلْقِيامَةِ‌ وَ يؤْمَرُ بِهِ إِلَى اَلنَّارِ.
    • ترجمه فارسی: 66- و با این سند گوید رسول خدا فرمود: همانا خدای عزّ و جلّ از تمام مردم حساب می‌کشد، مگر آنان که شرک به خدا آورده‌اند؛ امر می‌شود که مشرک بدون حساب وارد آتش گردد[۲].

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه مترجم، ج1، ص2- 8
    2. ر.ک: متن کتاب، ج2، ص379

    منابع مقاله

    مقدمه و متن کتاب.


    وابسته‌ها