لابوم، ژول

    از ویکی‌نور
    (تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
    NUR10463.jpg
    نام ژول لابوم
    نام‎های دیگر به فرانسوی: Jules La Beaume
    نام پدر
    متولد 1806م
    محل تولد گرونوبل فرانسه
    رحلت 1876م
    اساتید
    برخی آثار تفصیل آیات القرآن الحکیم
    کد مؤلف AUTHORCODE10463AUTHORCODE

    ژول لابوم (1806-1876م)، خاورشناس (مستشرق) و نویسنده فرانسوی، مترجم قرآن، از جمله کتاب‌های او «تفصیل آیات القرآن الحکیم» است.

    ولادت

    وی در سال 1806م، در شهر گرونوبل فرانسه به دنیا آمد.

    جایگاه علمی

    لابوم، بسیار روی قرآن کار کرد و سخنان جالبی درباره قرآن و مسلمانان دارد.

    او در ابتدا آیات قرآن را طبقه بندی کرده، این کتاب را در مصر به وسیله استاد محمد فؤاد عبدالباقی که عضو انجمن شورای مجامع علمی مستشرقان بود با حفظ همان اسلوب عین آیات به همان نظم و تحت فصولی محتمع و به نام تفصیل آیات القرآن الکریم انتشار داد. در 1334ش کیکاووس ملک منصور، معانی آیات آن را منظم کرد. ابتدا کتاب را به فصل‌های مختلف تقسیم کرده و هر فصل مشتمل بر موضوعات متشابه است.

    لابوم معتقد است که زمینه اصلی تمدن مسلمانها، قرآن است و این اصل موجب رشد آنها شده است.[۱]

    برخی از مشهورترین اقوال وی

    1. ای مردم، قرآن را موشکافی کنید تا حقایق آن برای شما آشکار شود؛ زیرا پایه و اساس همه علوم و هنرهایی که اعراب به دست آورده‌اند و همه بنیادهای علمی آنها، قرآن است.
    2. مردم زمین، صرف نظر از رنگ و زبان، باید با انصاف به گذشته جهان نگاه کنند و صحیفه علم و دانش قبل از اسلام را بخوانند، تا بفهمند که دانش به مردم زمین منتقل نشده، مگر از طریق مسلمانانی که از این علوم و دانش‌های قرآنی الهام گرفته‌اند.
    3. قرآن همچون دریایی از معارف است که رودخانه‌ها از آن منشعب می‌شوند.
    4. قرآن همواره زنده است و هر فردی با توجه به ادراک و استعدادش قادر به سیراب شدن از آن است.
    5. وی گاه در لابه‌لای سخنانش از اختلاف و خصومت میان مسلمانان و مسیحیان با وجود اشتراکات فراوان در زمینه‌های دینی آنان تعجب می‌کند و از علت این امر می‌پرسد.

    وفات

    وی در سال 1876م، در 70 سالگی درگذشت.

    آثار

    «تفصیل آیات القرآن الحکیم» (این کتاب، توسط محمد فؤاد عبدالباقی به‌ضمیمه مستدرک این کتاب که از ادوارد مونتیه بوده، به عربی ترجمه شده است)[۲].

    پانویس

    1. ر.ک: ر.ک: خرمشاهی، بهاءالدین، ج1، ص1166
    2. ر.ک: ویکی‌پدیای عربی، جول لابوم؛ علامه شعرانی، ص5-8

    منابع مقاله

    1. علامه شعرانی، مقدمه کتاب «تفصیل آیات القرآن الحکیم»، گردآورنده ژول لابوم، به‌انضمام کتاب المستدرك، گردآورنده: ادوارد مونتیه، ترجمه از فرانسه به عربی از محمد فواد عبدالباقی، با ترجمه فارسی آیات از مهدی الهی قمشه‌ای و با مقدمه علامه شعرانی، کتاب‌فروشی اسلامیه، تهران، 1360ش.
    2. ویکی‌پدیای عربی، جول لابوم، در تاریخ 1 بهمن 1399ش.
    3. خرمشاهی، بهاءالدین، دانشنامه قرآن و قرآن‌پژوهی، تهران، انتشارات، دوستان و ناهید، 1377ش

    وابسته‌ها