دلیل المیزان في تفسیر القرآن للعلامة السید محمدحسین الطباطبایي

    از ویکی‌نور
    دلیل المیزان في تفسیر القرآن للعلامة السید محمدحسین الطباطبایي
    دلیل المیزان في تفسیر القرآن للعلامة السید محمدحسین الطباطبایي
    پدیدآورانکلانتری، الیاس (نويسنده)

    ترجمان، عباس (مترجم)

    طباطبایی، محمد حسین ( نويسنده)
    عنوان‌های دیگرالمیزان فی تفسیر القرآن
    ناشردار الکتاب الإسلامي
    مکان نشرایران - قم
    سال نشر13سده
    چاپ2
    شابک-
    موضوعتفاسیر شیعه - قرن 14 - فهرست مطالب - طباطبایی، محمد حسین، 1281 - 1360. المیزان فی تفسیر القرآن - فهرست مطالب - طباطبایی، محمد حسین، 1281 - 1360. المیزان فی تفسیر القرآن - فهرست‏ها
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‎‏/‎‏ط‎‏25‎‏ ‎‏م‎‏9076 98 BP
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    دليل الميزان في تفسير القرآن، ترجمه‌ای عربی به قلم عباس ترجمان از کتاب راهنما و فهرست الميزان في تفسير القرآن نوشته نویسنده و قرآن‌پژوه معاصر، الیاس کلانتری (متولد 1330ش)، فرهنگ‌نامه‌ای الفبایی است که جستجوگران را در یافتن مباحث مطرح‌شده در تفسیر فاخر الميزان في تفسير القرآن یاری می‌دهد. هنوز کتاب‌شناسی متن اصلی فارسی، نوشته نشده است و به همین جهت، افزون بر توضیح درباره ترجمه، به معرفی اصل آن نیز پرداخته می‌شود.

    هدف و روش

    نویسنده با اشاره به اینکه الميزان في تفسير القرآن همانند دایرةالمعارف علوم اسلامی است و مطالبش آن‌قدر ارزش دارد که در بین کتاب‌های تفسیری، یگانه شمرده می‌شود و مانندی ندارد، افزوده است: این تفسیر افزون بر تفسیر ترتیبی اجمالی، به توضیحاتی (علمی، فلسفی، اجتماعی، تاریخی و کلامی و...) به‌صورت تفصیلی نیز پرداخته است که با آیات مورد بحث، ارتباطی دارد و برای دستیابی بهتر به این مباحث، تصمیم گرفته شد که راهنمایی برای آن آماده شود و با علامه طباطبایی هم در میان گذاشته شد و با موافقت و تشویق ایشان، کتاب حاضر فراهم گردید[۱].

    ساختار و محتوا

    در این اثر، تمامی مطالب اصلی الميزان في تفسير القرآن، ذیل 775 موضوع، عنوان‌گذاری و هر موضوع اصلی نیز به موضوعات فرعی تقسیم شده است:

    • اولین موضوع کلی، «آخرت» است که 8 موضوع فرعی دارد.
    • همچنین آخرین موضوع کلی، «یهود» است که 25 موضوع فرعی دارد.
    • برای هریک از موضوعات فرعی، شماره جلد و صفحه مورد نظر از این تفسیر با تفکیک بین 2 چاپ، مشخص شده است: چاپ ایران (دارالكتب الإسلامية) و چاپ لبنان (مؤسسة الأعلمي للمطبوعات)؛ به این صورت که شماره صفحه چاپ بیروت در درون دو کمان «( )» قرار داده شده است[۲].

    درباره ترجمه عربی

    • مترجم عربی کتاب، عباس ترجمان متأسفانه هیچ توضیح و مقدمه‌ای برای این اثر، تنظیم نکرده است. ظاهراً مترجم، فقط مقدمه فارسی الیاس کلانتری را ترجمه کرده و عناوین موضوعات اصلی و فرعی را از متن عربی الميزان آورده است.

    نمونه مباحث

    • دعاء:
    1. دعا چیست؟ ج2، ص29 (30).
    2. چگونگی خواندن دعا، ج2، ص29 (31).
    3. دعا نوعی از عبادت است، ج2، ص33 (34)، ج17، ص362 (343).
    4. دعا سلاح مؤمن است، ج2، ص33 (35)[۳].

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه نویسنده، ص5-8
    2. ر.ک: همان، ص10
    3. ر.ک: متن کتاب، ص152-153

    منابع مقاله

    مقدمه و متن کتاب.

    وابسته‌ها