كنوز العرفان و رموز الايقان (شرح اشعار مشکله مثنوی)

    از ویکی‌نور
    کنوز العرفان و رموز الایقان (شرح اشعار مشکله مثنوی)
    نام کتاب کنوز العرفان و رموز الایقان (شرح اشعار مشکله مثنوی)
    نام های دیگر کتاب مثنوی. برگزیده. شرح

    شرح اشعار مشکله مثنوی

    پدیدآورندگان قزوینی، محمدصالح بن محمدباقر (نويسنده)

    مجاهد، احمد (تصحيح و تنظيم)

    زبان فارسی
    کد کنگره ‏‎‏PIR‎‏ ‎‏5301‎‏ ‎‏/‎‏ق‎‏4‎‏ک‎‏9
    موضوع شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد

    مولوی، جلال الدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر

    ناشر روزنه
    مکان نشر تهران - ایران
    سال نشر 1374 هـ.ش
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE10964AUTOMATIONCODE


    معرفى اجمالى

    كنوز العرفان و رموز الايقان، به زبان فارسى، نوشته محمد صالح قزوينى، در شرح مثنوى مولوى است. شارح، كوشيده مثنوى را بر اساس خود مثنوى شرح كند و تفسيرات و تأويلات نامعقول و نامربوط عرفانى را در آن راه ندهد. چون شارح، هم يك اديب است و هم يك عارف، شرح وى، يك شرح ادبى است با صبغه‌ى عرفانى.

    قزوينى، شرح خود را در چهار جلد تدوين كرده كه متأسفانه فقط جلد چهارم آن پيدا شده است و بقيه مجلدات فعلا موجود نيست.

    پاره‌اى از محسنات اين شرح:

    1. شارح، هر كجا بيتى را نفهميده، با صراحت بدان اعتراف كرده است؛
    2. شارح، با همه ارادتى كه به مولانا داشته، در مواردى، از مولانا انتقاد نموده و ايراد گرفته است؛
    3. شارح، ضمن شرح، عقايد خود را در باب مسائل كلامى نيز مى‌آورد چنان‌كه اين مطلب، در مباحث«حب الوطن من الايمان»، «بهشت و دوزخ»، «الولد سر ابيه»، «نعمت‌هاى بهشت»، «نقد كفر و ايمان» و... مشهود است؛
    4. شارح، به اقتضاى كلام، نكته‌هايى ادبى و اجتماعى را ابراز مى‌دارد كه موجب جذابيت شرح مى‌گردد؛
    5. دو بيت در مثنوى اين شرح آمده است كه در مثنوى‌هاى معتبر ديده نمى‌شود و اسلوب و آهنگ و مفاهيم ابيات مى‌رساند كه ابيات، از مولوى است و الحاقى نمى‌باشد؛
    6. شارح، مأخذ يكى از داستان‌هاى مثنوى را داده است كه در كتاب «مآخذ قصص و تمثيلات مثنوى» نيامده است.

    شارح، در خطبه جلد 4، كتاب را به نام «كنوز العرفان و رموز اصحاب الايقان» نام‌گذارى كرده و در خطبه جلد 5 به نام «كنوز العرفان و رموز الايقان».

    كتاب، توسط احمد مجاهد تصحيح و تحقيق شده است. وى، در پيش‌گفتار، حكايت دست‌يافتن به اين شرح و ضرورت نشر آن را بيان كرده است و در مقدمه، از مطالبى همچون وفات شارح، تأليفات وى، در باره كتاب، كيفيت چاپ، نام كتاب و رسم الخط آن سخن گفته است.

    در پاورقى‌ها، آدرس آيات، منابع برخى از مطالب و روايات، ترجمه پاره‌اى از عبارات عربى و توضيح برخى از اشارات و... درج شده است.

    واژه‌نامه‌ها، فهرست آيات قرآنى، احاديث قدسى، احاديث نبوى، سخنان بزرگان و امثال و حكم، فهرست نام‌ها، فهرست جاها فهرست كتاب‌ها و فهرست اقوام در پايان كتاب ذكر شده است.


    پیوندها