ترجمه و شرح نهج‌البلاغه (زمانی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)'
جز (جایگزینی متن - 'امام على(ع)' به 'امام على (ع)')
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
خط ۱۰: خط ۱۰:
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
|data-type='authors'|[[علی بن ابی‎طالب (ع)، امام اول]] (نويسنده)
|data-type='authors'|[[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول]] (نويسنده)


[[شریف الرضی، محمد بن حسین]] (گردآورنده)
[[شریف الرضی، محمد بن حسین]] (گردآورنده)
خط ۲۳: خط ۲۳:
|-
|-
|موضوع  
|موضوع  
|data-type='subject'|علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبه‎ها
|data-type='subject'|علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبه‎ها


علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامه‎ها
علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامه‎ها


علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار
علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار


علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - نقد و تفسیر
علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - نقد و تفسیر
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
خط ۵۷: خط ۵۷:




مترجم در پيش‌گفتار خود بر كتاب با عنوان «[[امام على (ع)]] ناخداى سياست اسلامى» به مقولات دين و سياست و اتحاد اين دو با يكديگر، شناسايى [[امام على (ع)]]، سياست قضايى امام(ع) پرداخته و در پايان چند امر را متذكر شده است.
مترجم در پيش‌گفتار خود بر كتاب با عنوان «[[امام على(ع)]] ناخداى سياست اسلامى» به مقولات دين و سياست و اتحاد اين دو با يكديگر، شناسايى [[امام على(ع)]]، سياست قضايى امام(ع) پرداخته و در پايان چند امر را متذكر شده است.


روش مترجم در اين كتاب اين است كه مطالب و فرمايشات علوى را در كنار آيات قرآن مجيد بررسى نمايد، در نتيجه، يك مورد نهج‌البلاغه تفسير قرآن قرار گرفته است و مورد ديگر، امام(ع) مطلب را به اجمال بيان كرده كه توضيح آن در قرآن موجود است.
روش مترجم در اين كتاب اين است كه مطالب و فرمايشات علوى را در كنار آيات قرآن مجيد بررسى نمايد، در نتيجه، يك مورد نهج‌البلاغه تفسير قرآن قرار گرفته است و مورد ديگر، امام(ع) مطلب را به اجمال بيان كرده كه توضيح آن در قرآن موجود است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش