قرآن مجید با ترجمه فارسی و خواص سور و آیات: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'حضرت صادق(ع)' به 'حضرت صادق (ع)'
جز (جایگزینی متن - 'نفس المهموم' به 'نفس المهموم')
جز (جایگزینی متن - 'حضرت صادق(ع)' به 'حضرت صادق (ع)')
خط ۵۱: خط ۵۱:
#سعى شده است كه كليه كلمات و افعال ترجمه شوند و كمتر موردى را مى‌توان در بين آيات پيدا نمود كه ترجمه نشده باشد.
#سعى شده است كه كليه كلمات و افعال ترجمه شوند و كمتر موردى را مى‌توان در بين آيات پيدا نمود كه ترجمه نشده باشد.
#در ابتداى هر سوره، تعداد كلمات و حروف آن ذكر شده است.
#در ابتداى هر سوره، تعداد كلمات و حروف آن ذكر شده است.
#ترجمه داراى حاشيه است كه در آن برخى از آيات توضيح داده شده و يا برخى از ويژگى‌هاى آيات بيان شده است؛ مثلا در مورد آيه 110 سوره كهف: ''' «قل إنما أنا بشر مثلكم» '''، توضيح مى‌دهد كه: «خواندن اين آيه شريفه تا آخر، براى بيدار شدن در هر وقتى كه خواهد، از حضرت صادق(ع) روايت شده است و از مجربات است».
#ترجمه داراى حاشيه است كه در آن برخى از آيات توضيح داده شده و يا برخى از ويژگى‌هاى آيات بيان شده است؛ مثلا در مورد آيه 110 سوره كهف: ''' «قل إنما أنا بشر مثلكم» '''، توضيح مى‌دهد كه: «خواندن اين آيه شريفه تا آخر، براى بيدار شدن در هر وقتى كه خواهد، از [[امام جعفر صادق (ع)|حضرت صادق (ع)]] روايت شده است و از مجربات است».
#برخى از آيات كه از طرف ائمه معصومين(ع) درباره آنها تفسيرى رسيده باشد، خلاصه‌ايى از آن را در حاشيه ذكر نموده است؛ مثلا در آيه 32 سوره فاطر: ''' «ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا» '''، توضيح مى‌دهد كه: «مطابق روايت معصومين، مثل روايت اصول كافى از حضرت صادق و رضا(ع)، مراد، اهل‌بيت(ع) و ذريه رسول خداست».
#برخى از آيات كه از طرف ائمه معصومين(ع) درباره آنها تفسيرى رسيده باشد، خلاصه‌ايى از آن را در حاشيه ذكر نموده است؛ مثلا در آيه 32 سوره فاطر: ''' «ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا» '''، توضيح مى‌دهد كه: «مطابق روايت معصومين، مثل روايت اصول كافى از حضرت صادق و رضا(ع)، مراد، اهل‌بيت(ع) و ذريه رسول خداست».
#در ابتداى هر سوره، فضيلت قرائت آن را از يكى از ائمه(ع) نقل نموده است.
#در ابتداى هر سوره، فضيلت قرائت آن را از يكى از ائمه(ع) نقل نموده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش