۱۹٬۴۹۵
ویرایش
A-esmaeili (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR72392J1.jpg | عنوان = المداخل في اللغة | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = غلام ثعلب، محمد بن عبدالواحد (نويسنده) عبدالجواد، محمد (مقدمه نويس) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناش...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
کتاب المداخل في اللغة، شامل ۳۱ باب است که هریک به بررسی مجموعهای از کلمات غریب و مرتبط با یک موضوع خاص اختصاص یافته است. | کتاب المداخل في اللغة، شامل ۳۱ باب است که هریک به بررسی مجموعهای از کلمات غریب و مرتبط با یک موضوع خاص اختصاص یافته است. | ||
==اهمیت کتاب== | |||
احیای میراث زبانی ارزشمند، مرجعیت در حوزه «غریب اللغه» و نقش پیشرو در رفع ابهامات لغوی (از حیث مهمترین و کهنترین آثار نگاشتهشده در این زمینه)، اهمیت کتاب را دوچندان کرده است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص1-2</ref>. | |||
==سبک نگارش و ویژگی آن== | ==سبک نگارش و ویژگی آن== | ||
| خط ۳۷: | خط ۴۱: | ||
# رویکرد تحلیلی و تفکیکی: هر کلمه یا عبارت با دقت تحلیل و ریشهیابی شده و معانی مختلف آن تفکیک میگردد. این بدین معناست که مؤلف، هر کلمه یا عبارت دشوار و غریب را با دقت مورد بررسی قرار میدهد، ریشههای احتمالی آن را تا حد امکان روشن میسازد و سپس معانی گوناگون (احیانا) و کاربردهای مختلف آن کلمه را از یکدیگر تفکیک میکند تا ابهامات لغوی برطرف شود. این روش برای فهم عمیقتر گنجینههای زبانی کهن و اشعار عربی بسیار ضروری است؛ مثلا در اولین باب کتاب نویسنده بنا دارد «الطليل» را توضیح دهد و میگوید: الطليل: الحصير و الحصير: الحبس و الحبس: الجبل الأسود و الأسود: سواد العين و العين: مطر لا يقلع أياما و المطر: كثرة السواك و السواك: مشي الجائع (و السواك أيضا: مشي بضعف)؛ يقال تساوكت الإبل تتساوك تساوكا و...؛ الطَليل: به معنای حصیر (نوعی فرش)، الحصیر: به معنای زندان، الحبس: به معنای کوه سیاه، الأسود: به معنای سیاهی چشم (سواد العين)، العين: به معنای بارانی که برای روزها قطع نمیشود، المطر: به معنای کثرتِ «سواک»، السواك: به معنای راه رفتن گرسنه (مشی الجائع) و «سواک» همچنین میتواند به معنای «راه رفتن با ضعف» باشد؛ گفته میشود: «تساوكت الإبل تتساوك تساوكا» (شترها به صورت تساوککننده راه رفتند) و...<ref>ر.ک: همان، ص23</ref>. | # رویکرد تحلیلی و تفکیکی: هر کلمه یا عبارت با دقت تحلیل و ریشهیابی شده و معانی مختلف آن تفکیک میگردد. این بدین معناست که مؤلف، هر کلمه یا عبارت دشوار و غریب را با دقت مورد بررسی قرار میدهد، ریشههای احتمالی آن را تا حد امکان روشن میسازد و سپس معانی گوناگون (احیانا) و کاربردهای مختلف آن کلمه را از یکدیگر تفکیک میکند تا ابهامات لغوی برطرف شود. این روش برای فهم عمیقتر گنجینههای زبانی کهن و اشعار عربی بسیار ضروری است؛ مثلا در اولین باب کتاب نویسنده بنا دارد «الطليل» را توضیح دهد و میگوید: الطليل: الحصير و الحصير: الحبس و الحبس: الجبل الأسود و الأسود: سواد العين و العين: مطر لا يقلع أياما و المطر: كثرة السواك و السواك: مشي الجائع (و السواك أيضا: مشي بضعف)؛ يقال تساوكت الإبل تتساوك تساوكا و...؛ الطَليل: به معنای حصیر (نوعی فرش)، الحصیر: به معنای زندان، الحبس: به معنای کوه سیاه، الأسود: به معنای سیاهی چشم (سواد العين)، العين: به معنای بارانی که برای روزها قطع نمیشود، المطر: به معنای کثرتِ «سواک»، السواك: به معنای راه رفتن گرسنه (مشی الجائع) و «سواک» همچنین میتواند به معنای «راه رفتن با ضعف» باشد؛ گفته میشود: «تساوكت الإبل تتساوك تساوكا» (شترها به صورت تساوککننده راه رفتند) و...<ref>ر.ک: همان، ص23</ref>. | ||
# ساختار باببندیشده: مطالب در قالب بابهای مشخص و منظم دستهبندی شدهاند که دسترسی به موضوعات را تسهیل میکند و نظمی خاص به اثر میبخشد. | # ساختار باببندیشده: مطالب در قالب بابهای مشخص و منظم دستهبندی شدهاند که دسترسی به موضوعات را تسهیل میکند و نظمی خاص به اثر میبخشد. | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
ویرایش