واژه‌نامه توصیفی فرهنگ‌نویسی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURواژه‌نامه توصیفی فرهنگ‌نویسیJ1.jpg | عنوان =واژه‌نامۀ توصیفی فرهنگ‌نویسی | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = قطره، فریبا (نویسنده) |زبان | زبان =فارسی | کد کنگره =P327/و6ق1396 | موضوع =واژه‌نامه‌های توصیفی|ف...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
}}
}}


'''واژه‌نامۀ توصیفی فرهنگ‌نویسی''' تألیف فریبا قطره. این کتاب یک فرهنگ تخصصی در حوزه فرهنگ‌نویسی است که به تعریف و توضیح اصطلاحات و مفاهیم کلیدی این رشته می‌پردازد. اثر حاضر با هدف پاسخگویی به نیازهای فرهنگ‌نویسان، دانشجویان زبان‌شناسی و علاقمندان به این حوزه تدوین شده است.
'''واژه‌نامۀ توصیفی فرهنگ‌نویسی''' تألیف [[قطره، فریبا|فریبا قطره]]. این کتاب یک فرهنگ تخصصی در حوزه فرهنگ‌نویسی است که به تعریف و توضیح اصطلاحات و مفاهیم کلیدی این رشته می‌پردازد. اثر حاضر با هدف پاسخگویی به نیازهای فرهنگ‌نویسان، دانشجویان زبان‌شناسی و علاقمندان به این حوزه تدوین شده است.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۳۲: خط ۳۲:


==گزارش کتاب==
==گزارش کتاب==
کتاب «واژه‌نامۀ توصیفی فرهنگ‌نویسی» اثر فریبا قطره، مرجع ارزشمندی در زمینۀ اصطلاح‌شناسی فرهنگ‌نویسی است. نویسنده در این اثر با استفاده از منابع معتبر بین‌المللی مانند «فرهنگ فرهنگ‌نویسی» هارتمن و جیمز (1998) و «فرهنگ‌نویسی: فرهنگ اصطلاحات پایه» بورخانوف (1998)، به همراه تجربیات عملی خود در این حوزه، مجموعه‌ای جامع از اصطلاحات تخصصی را گردآوری و تعریف کرده است.
کتاب «واژه‌نامۀ توصیفی فرهنگ‌نویسی» اثر [[قطره، فریبا|فریبا قطره]]، مرجع ارزشمندی در زمینۀ اصطلاح‌شناسی فرهنگ‌نویسی است. نویسنده در این اثر با استفاده از منابع معتبر بین‌المللی مانند «فرهنگ فرهنگ‌نویسی» [[هارتمن و جیمز]] (1998) و «فرهنگ‌نویسی: فرهنگ اصطلاحات پایه» [[بورخانوف]] (1998)، به همراه تجربیات عملی خود در این حوزه، مجموعه‌ای جامع از اصطلاحات تخصصی را گردآوری و تعریف کرده است.


ویژگی‌های بارز این کتاب عبارتند از:
ویژگی‌های بارز این کتاب عبارتند از:
1. ارائه تعاریف روشن و ساده از مفاهیم پیچیده فرهنگ‌نویسی
1. ارائه تعاریف روشن و ساده از مفاهیم پیچیده فرهنگ‌نویسی
2. استفاده از مثال‌های کاربردی برای درک بهتر اصطلاحات
2. استفاده از مثال‌های کاربردی برای درک بهتر اصطلاحات
3. سیستم ارجاع متقابل بین مدخل‌های مرتبط
3. سیستم ارجاع متقابل بین مدخل‌های مرتبط
4. ارائه معادل‌های دقیق فارسی برای اصطلاحات انگلیسی
4. ارائه معادل‌های دقیق فارسی برای اصطلاحات انگلیسی
5. توجه به مفاهیم جدید و قدیم در حوزۀ فرهنگ‌نویسی
5. توجه به مفاهیم جدید و قدیم در حوزۀ فرهنگ‌نویسی