شرح حدیث عرض دین حضرت عبدالعظیم حسنی علیه‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ه ای ' به 'ه‌ای '
جز (جایگزینی متن - 'عبد العظيم' به 'عبدالعظيم')
جز (جایگزینی متن - 'ه ای ' به 'ه‌ای ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۳۷: خط ۳۷:
از نظر [[صافی گلپایگانی، لطف‌الله|آیت الله صافی]]، این حدیث، صحیح یا حسن اصطلاحی نیست اما با قرائنی اعتبار آن را نشان داده است.
از نظر [[صافی گلپایگانی، لطف‌الله|آیت الله صافی]]، این حدیث، صحیح یا حسن اصطلاحی نیست اما با قرائنی اعتبار آن را نشان داده است.


روش شرح حدیث به همان گونه ی متعارف است که قطعه ای از حدیث را نقل و پس از ترجمه، توضیحات لازم ارائه شده است اما بعضی عبارت های حدیث بدون ترجمه است که جا دارد در چاپ های بعدی، از سوی محقق کتاب، دست کم در پاورقی افزوده شود تا برای ناآشنایان با زبان عربی، بیشتر قابل استفاده باشد.
روش شرح حدیث به همان گونه ی متعارف است که قطعه‌ای از حدیث را نقل و پس از ترجمه، توضیحات لازم ارائه شده است اما بعضی عبارت های حدیث بدون ترجمه است که جا دارد در چاپ های بعدی، از سوی محقق کتاب، دست کم در پاورقی افزوده شود تا برای ناآشنایان با زبان عربی، بیشتر قابل استفاده باشد.


از آنجا که در شرح، از آیات و احادیث دیگر نیز استفاده شده، برای قطعه های حدیث عرض دین، شماره گذاری شده که پانزده قسمت است.
از آنجا که در شرح، از آیات و احادیث دیگر نیز استفاده شده، برای قطعه های حدیث عرض دین، شماره گذاری شده که پانزده قسمت است.