حماسه و نافرمانی؛ بررسی شاهنامه‌ی فردوسی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' می د' به ' می‌د'
جز (جایگزینی متن - 'ی ها ' به 'ی‌ها ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - ' می د' به ' می‌د')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''حماسه و نافرمانی؛ بررسی شاهنامه‌ی فردوسی''' تألیف [[دیویس، دیک|دیک دیویس]]، ترجمه [[طاوسی، سهراب|سهراب طاوسی]]، نوشتار حاضر کتابی است در نقد متن و فرامتن [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه‌ی فردوسی]] و پاسخی است به کسانی که [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] را صرفا نظم می دانند. کتاب به خواننده می‌گوید که هرجا که منابع، دست فردوسی را باز گذاشته‌اند می‌توان نبوغ روایت سرایی و شاعرانگی وی را به حد اعجاب آوری دید. به ویژه در قسمت‌های اسطوره ای. این اثر با زبانی ساده و صریح که مشخصه‌ی نقدنویسی انگلیسی است به فرم و محتوای [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] نگاه کرده و عناصر زیبایی شناختی هنر [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]] را پیش روی علاقمندان نهاده است.
'''حماسه و نافرمانی؛ بررسی شاهنامه‌ی فردوسی''' تألیف [[دیویس، دیک|دیک دیویس]]، ترجمه [[طاوسی، سهراب|سهراب طاوسی]]، نوشتار حاضر کتابی است در نقد متن و فرامتن [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه‌ی فردوسی]] و پاسخی است به کسانی که [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] را صرفا نظم می‌دانند. کتاب به خواننده می‌گوید که هرجا که منابع، دست فردوسی را باز گذاشته‌اند می‌توان نبوغ روایت سرایی و شاعرانگی وی را به حد اعجاب آوری دید. به ویژه در قسمت‌های اسطوره ای. این اثر با زبانی ساده و صریح که مشخصه‌ی نقدنویسی انگلیسی است به فرم و محتوای [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] نگاه کرده و عناصر زیبایی شناختی هنر [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]] را پیش روی علاقمندان نهاده است.


==گزارش کتاب==
==گزارش کتاب==
خط ۳۳: خط ۳۳:
خواننده فارسی زبان با هر گرایشی با این پیش داوری سخت تحریک کننده به سراغ این اثر می رود که شاهنامه کتابی است در ستایش پادشاهی. اما فردی خارجی بدون این پیش داوری به سراغ آن می رود یا اگر چنین پیش داوری داشته باشد اکتسابی است و اگر مدرکی برخلاف آن ببیند، به آسانی آن را کنار می‌گذارد. از سوی دیگر، این پیش داوری درباره‌ی ماهیت کتاب دلیل روشنی است بر حضور پایدار آن در فرهنگ ایرانیان. بدون شک شاهنامه اثری است درباره‌ی سیاست و به گونه‌ای به سیاست می پردازد که در گوش هر خواننده‌ای به ویژه خواننده‌ی فارسی زبان طنین انداز است. و البته این اثر تا حد زیادی درباره‌ی پادشاهی نیز هست، اما درباره‌ی پادشاهی بودن بسیار متفاوت است با ستایش بی چون و چریا پادشاهی. اما غیر فارسی زبان ها، با وجود تمام کاستی‌ها در مقایسه با خواننده‌ی فارسی زبان، این مزیت احتمالی را دارند که عقیده شان درباره‌ی شعر در مقایسه با خواننده‌ی فارسی زبان، کمتر ریشه در موقعیت‌های فرهنگی ایرانیان دارد.   
خواننده فارسی زبان با هر گرایشی با این پیش داوری سخت تحریک کننده به سراغ این اثر می رود که شاهنامه کتابی است در ستایش پادشاهی. اما فردی خارجی بدون این پیش داوری به سراغ آن می رود یا اگر چنین پیش داوری داشته باشد اکتسابی است و اگر مدرکی برخلاف آن ببیند، به آسانی آن را کنار می‌گذارد. از سوی دیگر، این پیش داوری درباره‌ی ماهیت کتاب دلیل روشنی است بر حضور پایدار آن در فرهنگ ایرانیان. بدون شک شاهنامه اثری است درباره‌ی سیاست و به گونه‌ای به سیاست می پردازد که در گوش هر خواننده‌ای به ویژه خواننده‌ی فارسی زبان طنین انداز است. و البته این اثر تا حد زیادی درباره‌ی پادشاهی نیز هست، اما درباره‌ی پادشاهی بودن بسیار متفاوت است با ستایش بی چون و چریا پادشاهی. اما غیر فارسی زبان ها، با وجود تمام کاستی‌ها در مقایسه با خواننده‌ی فارسی زبان، این مزیت احتمالی را دارند که عقیده شان درباره‌ی شعر در مقایسه با خواننده‌ی فارسی زبان، کمتر ریشه در موقعیت‌های فرهنگی ایرانیان دارد.   


نوشتار حاضر کتابی است در نقد متن و فرامتن [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه‌ی فردوسی]] و پاسخی است به کسانی که شاهنامه را صرفا نظم می دانند. کتاب به خواننده می‌گوید که هرجا که منابع، دست [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]] را باز گذاشته‌اند می‌توان نبوغ روایت سرایی و شاعرانگی وی را به حد اعجاب آوری دید. به ویژه در قسمت‌های اسطوره ای. این اثر با زبانی ساده و صریح که مشخصه‌ی نقدنویسی انگلیسی است به فرم و محتوای [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] نگاه کرده و عناصر زیبایی شناختی هنر فردوسی را پیش روی علاقمندان نهاده است.<ref> [https://www.historylib.com/books/2116 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref>
نوشتار حاضر کتابی است در نقد متن و فرامتن [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه‌ی فردوسی]] و پاسخی است به کسانی که شاهنامه را صرفا نظم می‌دانند. کتاب به خواننده می‌گوید که هرجا که منابع، دست [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]] را باز گذاشته‌اند می‌توان نبوغ روایت سرایی و شاعرانگی وی را به حد اعجاب آوری دید. به ویژه در قسمت‌های اسطوره ای. این اثر با زبانی ساده و صریح که مشخصه‌ی نقدنویسی انگلیسی است به فرم و محتوای [[شاهنامه فردوسی (نشر قطره)|شاهنامه]] نگاه کرده و عناصر زیبایی شناختی هنر فردوسی را پیش روی علاقمندان نهاده است.<ref> [https://www.historylib.com/books/2116 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref>


==پانويس ==
==پانويس ==