۱۰۷٬۱۰۲
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
'''لغتنامه دهخدا''' نوشته [[دهخدا، علیاکبر|علیاکبر دهخدا]] (متوفای 1334ش) ادیب و لغتشناس، با همکاری و قلم گروهی از نویسندگان زیر نظر دکتر [[معین، محمد|محمد معین]] و دکتر [[شهیدی، سید جعفر|سید جعفر شهیدی]] است. دایرهالمعارف و فرهنگنامهای در زبان و لغت و فرهنگ فارسی و عربی است. | '''لغتنامه دهخدا''' نوشته [[دهخدا، علیاکبر|علیاکبر دهخدا]] (متوفای 1334ش) ادیب و لغتشناس، با همکاری و قلم گروهی از نویسندگان زیر نظر دکتر [[معین، محمد|محمد معین]] و دکتر [[شهیدی، سید جعفر|سید جعفر شهیدی]] است. دایرهالمعارف و فرهنگنامهای در زبان و لغت و فرهنگ فارسی و عربی است. | ||
لغتنامه محصول تلاشهای چهل و پنج ساله نویسنده وگروهی از همکاران اوست که با استفاده از متون معتبر استادان نظم و نثر دو زبان فارسی و عربی، لغت نامههای چاپی و خطی، کتب تاریخ، جغرافیا، طب، هیئت، نجوم، ریاضی، حکمت، کلام و فقه، آن را تدوین نموده است. <ref> مقدمه، مجلد اول، ص 393 </ref> | |||
علی رغم نظر مجلس شورای ملی در نامگذاری اثر تحت عنوان دائرة المعارف یا | علی رغم نظر مجلس شورای ملی در نامگذاری اثر تحت عنوان دائرة المعارف یا فرهنگنامه علیاکبر دهخدا نویسنده ترجیح داده تا آن را «لغتنامه دهخدا» بنامد. <ref> رک: همان </ref> | ||
این اثر علاوه بر اینکه تقریبا مشتمل بر کلیهی لغات فرهنگهای خطی و چاپی مهم فارسی و عربی است، شامل هزاران لغت و ترکیب و کنایه و مثل ماخوذ از متون نظم و نثر و دیگر آثار علمی و ادبی متقدمان است که در هیچ یک از کتب فارسی و عربی دیده نمیشود. به علاوه اینکه هزاران لغت را که تا کنون در متون گوناگون پراکنده و مغلوط یافت میشد پس از تصحیح یک جا گردآورده است. از طرف دیگر بسیاری از لغات ترکی، مغولی، هندی، فرانسوی، انگلیسی، آلمانی و روسی در زبان فارسی متداول است در این گردآوری شده است. <ref> رک: همان، ص 394-و ص 400 </ref> نویسنده کوشیده است حتیالمقدور بیشتر لغات عربی را بیاورد. <ref> رک: همان، ص 403</ref> | این اثر علاوه بر اینکه تقریبا مشتمل بر کلیهی لغات فرهنگهای خطی و چاپی مهم فارسی و عربی است، شامل هزاران لغت و ترکیب و کنایه و مثل ماخوذ از متون نظم و نثر و دیگر آثار علمی و ادبی متقدمان است که در هیچ یک از کتب فارسی و عربی دیده نمیشود. به علاوه اینکه هزاران لغت را که تا کنون در متون گوناگون پراکنده و مغلوط یافت میشد پس از تصحیح یک جا گردآورده است. از طرف دیگر بسیاری از لغات ترکی، مغولی، هندی، فرانسوی، انگلیسی، آلمانی و روسی در زبان فارسی متداول است در این گردآوری شده است. <ref> رک: همان، ص 394-و ص 400 </ref> نویسنده کوشیده است حتیالمقدور بیشتر لغات عربی را بیاورد. <ref> رک: همان، ص 403</ref> |