لوایح: تفاوت میان نسخه‌ها

۲۰ بایت حذف‌شده ،  ‏۸ نوامبر ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۴: خط ۳۴:




'''لوایح''' با نام کامل «لوائح الحق ولوامع العشق» اثر نوالدین عبدالرحمن جامی، رساله‌ای است موجز در تصوف و عرفان اسلامی که با تصحیح، مقدمه و توضیحات یار ریشار، منتشر شده است.
'''لوایح'''، با نام کامل «لوائح الحق و لوامع العشق»، اثر نورالدین عبدالرحمن جامی، رساله‌ای است موجز در تصوف و عرفان اسلامی که با تصحیح، مقدمه و توضیحات یان ریشار، منتشر شده است.


لوایح، رساله‌ای است کوتاه که به زبانی روان و آسان، نگارش یافته است، مگر در چند جا که مؤلف زمام قلم را رها می‌کند و ناگهان کلمات و اصطلاحات و عبارات عربی به کار می‌برد و به حاشیه‌روی‌های نسبتا فنی می‌پردازد. بخش‌های منثور کتاب غالبا آهنگین و قافیه دارند و این شیوه‌ای است که به نام نثر مسجع در ادبیات فارسی مرسوم بوده است. در مورد تداخل و توالی نثر و نظم (رباعی) هم باید گفت که این کار امری رایج بوده و مثلا احمد غزالی در سوانح، همین شیوه را به کار برده است<ref>مقدمه، ص38</ref>.
لوایح، رساله‌ای است کوتاه که به زبانی روان و آسان، نگارش یافته است، مگر در چند جا که مؤلف زمام قلم را رها می‌کند و ناگهان کلمات و اصطلاحات و عبارات عربی به‌کار می‌برد و به حاشیه‌روی‌های نسبتا فنی می‌پردازد. بخش‌های منثور کتاب غالبا آهنگین و قافیه دارند و این شیوه‌ای است که به نام نثر مسجع در ادبیات فارسی مرسوم بوده است. در مورد تداخل و توالی نثر و نظم (رباعی) هم باید گفت که این کار امری رایج بوده و مثلا احمد غزالی در سوانح، همین شیوه را به‌کار برده است<ref>ر.ک: مقدمه، ص38</ref>.


از آنجایی که پیش از این، اصل کتاب با ترجمه و مقدمه محمد علاءالدین منصور معرفی گردیده، در این نوشتار، به معرفی نسخه‌ای پرداخته شده است که با تصحیح، مقدمه و توضیحات یار ریشار، به چاپ رسیده است.
ازآنجاکه پیش از این، اصل کتاب با ترجمه و مقدمه محمد علاءالدین منصور معرفی گردیده، در این نوشتار، به معرفی نسخه‌ای پرداخته شده است که با تصحیح، مقدمه و توضیحات یان ریشار، به چاپ رسیده است.


در مقدمه‌ای کوتاه از ناشر که در ابتدای کتاب آمده، به برخی از ویژگی‌های این نسخه، اشاره شده است. از این رساله، نسخ خطی متعددی در ایران و خارج از ایران، یافت می‌شود و علاوه بر این، چندین بار هم به چاپ رسیده که آخرین آن‌ها، به همت پرفسور یان ریشار فرانسوی، در سال 1361ش، در پاریس انجام گرفته است. این نسخه تا به امروز، منقح‌ترین صورت لوایح به شمار می‌آید و از آنجا‌که فقط شماری اندک از نسخه‌های متن مصحح وی به ایران رسیده است، برای آنکه یکی از مهم‌ترین متن‌های عرفانی فارسی در دسترس علاقمندان قرار گیرد، این کتاب تجدید چاپ شده است. از جمله ویژگی‌های این چاپ، این است که برای مزید فایده، ترجمه مقدمه یان ریشار، با حک و اصطلاحاتی که با توجه به مأخذ موجود در آن به عمل آمده است و نیز ترجمه برخی از توضیحاتی که در حاشیه متن داده شده‌اند، با اصطلاحات لازم، آورده شده است و آنچه به وسیله ناشر به کتاب افزوده شده، درون قلاب [ ] قرار گرفته است<ref>مقدمه ناشر، ص7</ref>.
در مقدمه‌ای کوتاه از ناشر که در ابتدای کتاب آمده، به برخی از ویژگی‌های این نسخه، اشاره شده است. از این رساله، نسخ خطی متعددی در ایران و خارج از ایران، یافت می‌شود و علاوه بر این، چندین بار هم به چاپ رسیده که آخرین آن‌ها، به همت پرفسور یان ریشار فرانسوی، در سال 1361ش، در پاریس انجام گرفته است. این نسخه تا به امروز، منقح‌ترین صورت لوایح بشمار می‌آید و ازآنجا‌که فقط شماری اندک از نسخه‌های متن مصحح وی به ایران رسیده است، برای آنکه یکی از مهم‌ترین متن‌های عرفانی فارسی در دسترس علاقه‌مندان قرار گیرد، این کتاب تجدید چاپ شده است. از جمله ویژگی‌های این چاپ، این است که برای مزید فایده، ترجمه مقدمه یان ریشار، با حک و اصلاحاتی که با توجه به مآخذ موجود در آن به عمل آمده است و نیز ترجمه برخی از توضیحاتی که در حاشیه متن داده شده‌اند، با اصلاحات لازم، آورده شده است و آنچه به‌وسیله ناشر به کتاب افزوده شده، درون قلاب [] قرار گرفته است<ref>ر.ک: مقدمه ناشر، ص7</ref>.


در مقدمه مصحح، ابتدا به معرفی جامی و روزگار او پرداخته شده<ref>مقدمه مصحح، ص11</ref> و سپس ضمن اشاره به مهم‌ترین آثار جامی<ref>همان، ص21</ref>، به بررسی نسخ خطی کتاب و شروح آن، پرداخته شده است<ref>همان، ص41- 44</ref>.
در مقدمه مصحح، ابتدا به معرفی جامی و روزگار او پرداخته شده<ref>ر.ک: مقدمه، ص11</ref> و سپس ضمن اشاره به مهم‌ترین آثار جامی<ref>ر.ک: همان، ص21</ref>، به بررسی نسخ خطی کتاب و شروح آن، پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، ص41-44</ref>.


 
==پانویس==
==پانویس ==
<references/>
<references />


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
مقدمه و متن کتاب.
مقدمه‌ها.




خط ۵۸: خط ۵۷:
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:مقالات آبان 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات آبان 01 مکرمی]]
[[رده:اولویت در بازبینی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده آبان 01]]
[[رده:مقالات بازبینی شده1]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
۱٬۴۸۲

ویرایش