طلای سرخ: تفاوت میان نسخه‌ها

۲ بایت اضافه‌شده ،  ‏۳ نوامبر ۲۰۲۲
جز
جایگزینی متن - 'مجموعه ای' به 'مجموعه‌ای'
جز (جایگزینی متن - '==منبع مقاله==' به '==منابع مقاله==')
جز (جایگزینی متن - 'مجموعه ای' به 'مجموعه‌ای')
خط ۵۷: خط ۵۷:
احاطه و تسلط غیرقابل‌انکار [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]] در قلمروهای مختلف اندیشه و معرفت اسلامی نظیر ادبیات، فقه، اصول فقه، کلام، تفسیر، حدیث و تاریخ به‌خوبی در همین ترجمه آشکار شده است. در هر زمینه به ناگزیر برای توضیح و تبیین دیدگاه‌های وی به کتاب‌های مربوط در رشته‌های مختلف علمی مراجعه و حواشی و توضیحات و پاورقی‌هایی تنظیم گردیده است.
احاطه و تسلط غیرقابل‌انکار [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]] در قلمروهای مختلف اندیشه و معرفت اسلامی نظیر ادبیات، فقه، اصول فقه، کلام، تفسیر، حدیث و تاریخ به‌خوبی در همین ترجمه آشکار شده است. در هر زمینه به ناگزیر برای توضیح و تبیین دیدگاه‌های وی به کتاب‌های مربوط در رشته‌های مختلف علمی مراجعه و حواشی و توضیحات و پاورقی‌هایی تنظیم گردیده است.


در پاره‌ای از موارد، خاصه در قلمروهای کلامی و فقهی دیدگاه شیخ با نظریه علمای بزرگ شیعه نقد و بررسی گردیده و در پاورقی به آن‌ها اشاره شده است. گرچه در مشرب وسیع و پرتسامح و تساهل شیخ هیچ‌یک از این نقد و خرده‌گیری‌ها جایگاهی ندارد و اساساً در این ترجمه نباید به دنبال آرای ناب شیعی بود، لکن چون مجموعه این مباحث در پرتو آیات قرآنی و کلام پیامبر اکرم(ص) و به نام اسلام مطرح شده است، لازم بود نکاتی ولو اندک به‌عنوان نمونه اشاره شود تا خواننده دچار توهم مطلق‌گرایی و بزرگ‌نمایی بیش‌ازحد، نسبت به وی نشود.
در پاره‌ای از موارد، خاصه در قلمروهای کلامی و فقهی دیدگاه شیخ با نظریه علمای بزرگ شیعه نقد و بررسی گردیده و در پاورقی به آن‌ها اشاره شده است. گرچه در مشرب وسیع و پرتسامح و تساهل شیخ هیچ‌یک از این نقد و خرده‌گیری‌ها جایگاهی ندارد و اساساً در این ترجمه نباید به دنبال آرای ناب شیعی بود، لکن چون مجموعه‌این مباحث در پرتو آیات قرآنی و کلام پیامبر اکرم(ص) و به نام اسلام مطرح شده است، لازم بود نکاتی ولو اندک به‌عنوان نمونه اشاره شود تا خواننده دچار توهم مطلق‌گرایی و بزرگ‌نمایی بیش‌ازحد، نسبت به وی نشود.


برای شناسایی و تفکیک نوشته‌های مختلف [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]]، [[شعرانی، عبدالوهاب بن احمد|شعرانی]] و مترجم از یکدیگر، علاوه بر آنکه آیات، احادیث و اخبار در ستون‌هایی به عرض کمتر آورده شده است، نوع حروف متفاوت برای جداسازی مطالب انتخاب گردیده است. حروف غالب کتاب بیانگر اندیشه‌ها و نوشته‌های [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]] است. حروفی که پررنگ‌تر از آن و معمولاً در انتهای هر بند آورده شده، مطالبی است که شارح یا نویسنده یعنی [[شعرانی، عبدالوهاب بن احمد|شعرانی]] بر متن اصلی افزوده است. اضافات و توضیحات مترجم با همین نوع حرف که در این مقدمه و بعضی از پاورقی‌ها آمده، مشخص گردیده است.
برای شناسایی و تفکیک نوشته‌های مختلف [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]]، [[شعرانی، عبدالوهاب بن احمد|شعرانی]] و مترجم از یکدیگر، علاوه بر آنکه آیات، احادیث و اخبار در ستون‌هایی به عرض کمتر آورده شده است، نوع حروف متفاوت برای جداسازی مطالب انتخاب گردیده است. حروف غالب کتاب بیانگر اندیشه‌ها و نوشته‌های [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن‌ عربی]] است. حروفی که پررنگ‌تر از آن و معمولاً در انتهای هر بند آورده شده، مطالبی است که شارح یا نویسنده یعنی [[شعرانی، عبدالوهاب بن احمد|شعرانی]] بر متن اصلی افزوده است. اضافات و توضیحات مترجم با همین نوع حرف که در این مقدمه و بعضی از پاورقی‌ها آمده، مشخص گردیده است.