المکتوبات: تفاوت میان نسخه‌ها

۱ بایت حذف‌شده ،  ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۶: خط ۱۶:
[[قازاني منزلوي، محمدمراد بن عبدالله]] (مترجم)
[[قازاني منزلوي، محمدمراد بن عبدالله]] (مترجم)
|زبان  
|زبان  
| زبان = عربي
| زبان = عربي  
| کد کنگره =‏/س9 م88 / 285/2 BP  
| کد کنگره =‏/س9 م88 / 285/2 BP  
| موضوع =
| موضوع =
خط ۲۵: خط ۲۵:


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11038AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11038AUTOMATIONCODE
| چاپ =چاپ يکم
| چاپ =چاپ يکم  
| شابک =
| شابک =
| تعداد جلد =3    
| تعداد جلد =3  
| کتابخانۀ دیجیتال نور =
| کتابخانۀ دیجیتال نور =
| کتابخوان همراه نور =
| کتابخوان همراه نور =
خط ۳۵: خط ۳۵:
}}
}}
   
   
'''المكتوبات،''' نوشته [[احمد سرهندي، احمد بن عبدالاحد|احمد بن عبدالاحد فاروقی سرهندی حنفی]](971-1034ق) از عالمان و صوفیان مشهور طریقه نقشبندیه مجددیه و پیرو مذهب ماتریدی است. <ref>ر.ک: حسنی، شریف عبدالحی، ج5، ص43-46 </ref>
'''المكتوبات،''' نوشته [[احمد سرهندي، احمد بن عبدالاحد|احمد بن عبدالاحد فاروقی سرهندی حنفی]](971-1034ق) از عالمان و صوفیان مشهور طریقه نقشبندیه مجددیه و پیرو مذهب ماتریدی است. <ref>ر.ک: حسنی، شریف عبدالحی، ج5، ص43-46 </ref>


اثر یادشده که در موضوع تصوف و عرفان است توسط [[قازاني منزلوي، محمدمراد بن عبدالله|محمدمراد بن عبداللّه منزلوی قازانی]] ‏(م 1352ق) تعریب یافته و به «درر المكنونات النفيسة» نام‌گذاری شده است.<ref>ر.ک: سرکیس، یوسف الیان، ج2، ص1481</ref>
اثر یادشده که در موضوع تصوف و عرفان است توسط [[قازاني منزلوي، محمدمراد بن عبدالله|محمدمراد بن عبداللّه منزلوی قازانی]] ‏(م 1352ق) تعریب یافته و به «درر المكنونات النفيسة» نام‌گذاری شده است.<ref>ر.ک: سرکیس، یوسف الیان، ج2، ص1481</ref>


این اثر توسط [[حنفي مصري، عبدالله احمد|عبدالله احمد حنفی مصری]] تحقیق شده است.
این اثر توسط [[حنفي مصري، عبدالله احمد|عبدالله احمد حنفی مصری]] تحقیق شده است.
خط ۴۷: خط ۴۷:
یکی از ویژگی‌های این کتاب آن است که با اعراب کامل کلمات به نگارش درآمده است که این امر خواندن آن را برای عموم آسان می‌سازد.
یکی از ویژگی‌های این کتاب آن است که با اعراب کامل کلمات به نگارش درآمده است که این امر خواندن آن را برای عموم آسان می‌سازد.


در پایان جلد اول، كتاب «الرحمة الهابطة في ذكر اسم الذات الرابطة» در تصوف و عرفان، نوشته حسين دوسری آمده است. همچنین در پایان جلد سوم، اثری از همین نویسنده تحت عنوان «رساله‌‌ی مبدأ و معاد» به زبان عربی آمده است که توسط مترجم این اثر به عربی برگردانده شده است.<ref>ر.ک: سرکیس، یوسف الیان ، ج2، ص1481</ref>
در پایان جلد اول، كتاب «الرحمة الهابطة في ذكر اسم الذات الرابطة» در تصوف و عرفان، نوشته حسين دوسری آمده است. همچنین در پایان جلد سوم، اثری از همین نویسنده تحت عنوان «رساله‌‌ی مبدأ و معاد» به زبان عربی آمده است که توسط مترجم این اثر به عربی برگردانده شده است.<ref>ر.ک: سرکیس، یوسف الیان ، ج2، ص1481</ref>


==پانویس ==
==پانویس ==
خط ۵۵: خط ۵۵:


#مقدمه.
#مقدمه.
# حسنى، شريف عبدالحى‏، «نزهة الخواطر و بهجة المسامع و النواظر»، هند، حیدرآباد، مطبعة مجلس، دائرةالمعارف العثمانية، 1382ق. چاپ دوم.
# حسنى، شريف عبدالحى‏، «نزهة الخواطر و بهجة المسامع و النواظر»، هند، حیدرآباد، مطبعة مجلس، دائرةالمعارف العثمانية، 1382ق. چاپ دوم.
# سركيس، یوسف اليان‏، «معجم المطبوعات العربية و المعربة»، قم، كتابخانه حضرت آيت‌الله‌العظمی مرعشی نجفی(ره)، 1410ق. چاپ اول.
# سركيس، یوسف اليان‏، «معجم المطبوعات العربية و المعربة»، قم، كتابخانه حضرت آيت‌الله‌العظمی مرعشی نجفی(ره)، 1410ق. چاپ اول.




خط ۷۰: خط ۷۰:
[[رده:مقالات تیر 01 گرنه زاده]]
[[رده:مقالات تیر 01 گرنه زاده]]
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
[[رده:مقالات بازبینی شده مرداد 01]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]]
۱٬۴۸۲

ویرایش