رباعیات حکیم عمر خیام به 30 زبان: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۰: خط ۱۰:
| زبان = فارسی- عربی- انگلیسی
| زبان = فارسی- عربی- انگلیسی
| کد کنگره =‏‎‏/‎‏ي‎‏82 / 4625 PIR  
| کد کنگره =‏‎‏/‎‏ي‎‏82 / 4625 PIR  
| موضوع = شعر فارسي - قرن 5ق.
| موضوع = شعر فارسی- قرن 5ق.
  شعر فارسي - قرن 5ق. - ترجمه شده به خارجي
  شعر فارسی- قرن 5ق. - ترجمه شده به خارجي
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر = پدیده
| ناشر = پدیده
خط ۲۱: خط ۲۱:
| شابک =  
| شابک =  
| تعداد جلد = 1
| تعداد جلد = 1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =
| کتابخانۀ دیجیتال نور =28888
| کتابخوان همراه نور =
| کتابخوان همراه نور =
| کد پدیدآور = 00724
| کد پدیدآور = 00724
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''رباعیات حکیم عمر خیام به 30 زبان،''' مجموعه رباعیات حکیم [[خیام، عمر بن ابراهیم|عمر خیام]] به سی زبان دنیا می‌باشد که به کوشش [[محسن رضایی]]، عرضه شده است.
'''رباعیات حکیم عمر خیام به 30 زبان،''' مجموعه رباعیات حکیم [[خیام، عمر بن ابراهیم|عمر خیام]] به سی زبان دنیا می‌باشد که به کوشش [[محسن رضایی]]، عرضه شده است.


خط ۵۰: خط ۴۸:
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}


[[رباعیات عمر خیام]]
[[رباعیات حکیم خیام، طربخانه یار احمد رشیدی، رساله سلسلة الترتیب، خطبه تمجید ابن سینا]]
[[رباعیات خیام؛ نسخه برگردان دستنویس به نشانی ms.ouseley 140 کتابخانۀ بادلیان آکسفورد کتابت 865 قمری]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]]
[[رده:مقالات اردیبهشت 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات اردیبهشت 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده خرداد 01]]
[[رده:مقالات بازبینی شده خرداد 01]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد1401]]