كربلاء في الأرشيف العثماني: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(حلاف)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR10683J1.jpg
| تصویر =NUR10683J1.jpg
| عنوان =کربلاء في الأرشیف العثماني
| عنوان =كربلاء في الأرشيف العثماني
| عنوان‌های دیگر =دراسه وثائقیه (1840 - 1876م)
| عنوان‌های دیگر =دراسه وثائقیه (1840 - 1876م)
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
خط ۹: خط ۹:


[[منتصر، حازم سعید]] (مترجم)
[[منتصر، حازم سعید]] (مترجم)
ی
 
[[دیلک، قایا]] (نویسنده)
| زبان =عربی
| زبان =عربی
| کد کنگره =‏DS‎‏ ‎‏70‎‏/‎‏9‎‏ ‎‏/‎‏ک‎‏4‎‏ق‎‏2
| کد کنگره =‏DS‎‏ ‎‏70‎‏/‎‏9‎‏ ‎‏/‎‏ک‎‏4‎‏ق‎‏2
خط ۶۲: خط ۶۳:
كتاب توسط حازم سعید منتصر و مصطفی زهران از اساتید دانشگاه الازهر با نظارت زكریا قورشون رئیس بخش تاریخ دانشگاه مرمره، از تركی به عربی برگردانده شده است. دو مقدمه به قلم زكریا قورشون و مؤلف در ابتدای كتاب آمده است. در پایان نیز فهرست‌های ذیل درج شده است: 1- مصادر به تفكیك خطی و چاپی 2- مطالب.
كتاب توسط حازم سعید منتصر و مصطفی زهران از اساتید دانشگاه الازهر با نظارت زكریا قورشون رئیس بخش تاریخ دانشگاه مرمره، از تركی به عربی برگردانده شده است. دو مقدمه به قلم زكریا قورشون و مؤلف در ابتدای كتاب آمده است. در پایان نیز فهرست‌های ذیل درج شده است: 1- مصادر به تفكیك خطی و چاپی 2- مطالب.


پیش از فهرست مطالب نیز سه الحاقیه دیده مى‌شود كه در آن در جداولی اسامی متصرفین و قائم مقام‌های كربلا و دو سند تاریخی آمده است. در پاورقی نیز تنها منابع مطالب ذكر شده است.
پیش از فهرست مطالب نیز سه الحاقیه دیده مى‌شود كه در آن در جداولی اسامی متصرفین و قائم مقام‌های كربلا و دو سند تاریخی آمده است. در پاورقینیز تنها منابع مطالب ذكر شده است.


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
خط ۶۸: خط ۶۹:


مقدمه و متن كتاب.
مقدمه و متن كتاب.


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۶٬۵۹۱

ویرایش