یار غار: تفاوت میان نسخه‌ها

۲۱ بایت اضافه‌شده ،  ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۱
جز
جایگزینی متن - 'شوشتری، نورالله بن شریف‌الدین' به 'شوشتری، سید نورالله بن شریف‌الدین'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'شوشتری، نورالله بن شریف‌الدین' به 'شوشتری، سید نورالله بن شریف‌الدین')
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر = ترجمه «کشف العوار في تفسير آية الغار»  
| عنوان‌های دیگر = ترجمه «کشف العوار في تفسير آية الغار»  
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[شوشتری، نورالله بن شریف‌الدین]] (نويسنده)
[[شوشتری، سید نورالله بن شریف‌الدین]] (نويسنده)


[[محمودي، محمدجواد]] (مترجم)
[[محمودي، محمدجواد]] (مترجم)
خط ۳۳: خط ۳۳:
}}  
}}  


'''یار غار'''، ترجمه «[[كشف العوار في تفسير آية الغار]]»، اثر [[شوشتری، نورالله بن شریف‌الدین|قاضی سید نورالله شوشتری]] (متوفی 1019ق)، به زبان فارسی توسط [[محمودي، محمدجواد|محمدجواد محمودی]] است.
'''یار غار'''، ترجمه «[[كشف العوار في تفسير آية الغار]]»، اثر [[شوشتری، سید نورالله بن شریف‌الدین|قاضی سید نورالله شوشتری]] (متوفی 1019ق)، به زبان فارسی توسط [[محمودي، محمدجواد|محمدجواد محمودی]] است.


[[شوشتری، نورالله بن شریف‌الدین|قاضی نورالله]]، در این نوشتار کوتاه، ولی پرمحتوا به تفسیر آیه چهل سوره توبه، معروف به آیه غار پرداخته و با عباراتی کوتاه و درعین‌حال محکم و استوار به نقد نظریه اهل سنت که آیه را دلیل برتری ابوبکر بر دیگر مسلمانان می‌دانند، پرداخته است<ref>‏ر.ک: مقدمه مترجم، ص9</ref>‏.
[[شوشتری، سید نورالله بن شریف‌الدین|قاضی نورالله]]، در این نوشتار کوتاه، ولی پرمحتوا به تفسیر آیه چهل سوره توبه، معروف به آیه غار پرداخته و با عباراتی کوتاه و درعین‌حال محکم و استوار به نقد نظریه اهل سنت که آیه را دلیل برتری ابوبکر بر دیگر مسلمانان می‌دانند، پرداخته است<ref>‏ر.ک: مقدمه مترجم، ص9</ref>‏.


نخستین بار در سال 1385ش، جناب آقای [[محمودي، محمدجواد|محمودی]] متن عربی این نوشتار را تحقیق نموده و در مجموعه «تراث الشيعة القرآني»، به چاپ رسانده است و به دنبال آن در سال 1387ش، به‌صورت کتابی مستقل در 179 صفحه در قطع پالتویی منتشر نموده است. در متن عربی اختلاف نسخه‌های خطی به‌صورت کامل آمده است و با توجه به اینکه در ترجمه فارسی، اختلاف نسخ، تأثیر چندانی نداشته، از ذکر آنها در پانوشت‌ها به‌جز در مواردی بسیار اندک، خودداری شده است.
نخستین بار در سال 1385ش، جناب آقای [[محمودي، محمدجواد|محمودی]] متن عربی این نوشتار را تحقیق نموده و در مجموعه «تراث الشيعة القرآني»، به چاپ رسانده است و به دنبال آن در سال 1387ش، به‌صورت کتابی مستقل در 179 صفحه در قطع پالتویی منتشر نموده است. در متن عربی اختلاف نسخه‌های خطی به‌صورت کامل آمده است و با توجه به اینکه در ترجمه فارسی، اختلاف نسخ، تأثیر چندانی نداشته، از ذکر آنها در پانوشت‌ها به‌جز در مواردی بسیار اندک، خودداری شده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش