۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (Hbaghizadeh@noornet.net صفحهٔ دستور معالم الحكم و مأثور مكارم الشكم (من كلام أميرالمؤمنين علي بن أبيطالب كرم الله وجهه) (قضاعي) را بدون برجایگذاش...) |
جز (جایگزینی متن - ': ==' به '==') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
«دستور معالمالحكم و ماثور مكارمالشيم»، تأليف قاضى قضاعى (متوفى 454ق) به زبان عربى است. در اين اثر مجموعهاى از سخنان اميرالمؤمنين على(ع) گردآورى شده است كه برخى از آنها به جهت اينكه در نهجالبلاغه نيامده است، حائز اهميت است. | «دستور معالمالحكم و ماثور مكارمالشيم»، تأليف قاضى قضاعى (متوفى 454ق) به زبان عربى است. در اين اثر مجموعهاى از سخنان اميرالمؤمنين على(ع) گردآورى شده است كه برخى از آنها به جهت اينكه در نهجالبلاغه نيامده است، حائز اهميت است. | ||
== ساختار | == ساختار== | ||
در اين اثر سخنان حضرت على(ع) در نه باب ارائه شده است. نويسنده اين سخنان را به شيوهى شريف رضى(ره) گردآورى نموده است. | در اين اثر سخنان حضرت على(ع) در نه باب ارائه شده است. نويسنده اين سخنان را به شيوهى شريف رضى(ره) گردآورى نموده است. | ||
== گزارش محتوا | == گزارش محتوا== | ||
خط ۱۲۳: | خط ۱۲۳: | ||
ديگر از مطالب اين كتاب ذكر اشعار منسوب به على بن ابىطالب(ع) است. چنانكه مىدانيد، اشعار منسوب به آن حضرت در ديوانهاى مختلف آمده و برخى از اين دواوين به اندازهاى حجيم است كه خواننده علاوه بر محتواى اين اشعار با توجه به زيادى آنها، در انتساب اين اشعار به حضرت على(ع) ترديد مىكند. به عقيدهى مترجم ابياتى كه در كتاب دستور معالم ذكر شده، احتمالاً بيشتر با سخنان على(ع) مناسبت دارد؛ چرا كه بعضى از اين اشعار از زبان راويانى معتبر و ثقه در ادب و لغت از قبيل نفطويه و حسين بن خالويه و ابندريد و نظاير آنها ذكر گرديده است. ديگر آنكه تعداد اين اشعار نسبت به اشعار منتسب به حضرت على(ع) به نظر قابل قبولتر مىرسد. از طرف ديگر سبك اين ابيات و مباحثى كه در آنها آمده با سبك زمان حضرت على(ع) و وقايع تاريخى قابل انطباقتر است. برخى از ابيات اين كتاب نيز، در ديوانهاى چاپى متداول وجود ندارد. | ديگر از مطالب اين كتاب ذكر اشعار منسوب به على بن ابىطالب(ع) است. چنانكه مىدانيد، اشعار منسوب به آن حضرت در ديوانهاى مختلف آمده و برخى از اين دواوين به اندازهاى حجيم است كه خواننده علاوه بر محتواى اين اشعار با توجه به زيادى آنها، در انتساب اين اشعار به حضرت على(ع) ترديد مىكند. به عقيدهى مترجم ابياتى كه در كتاب دستور معالم ذكر شده، احتمالاً بيشتر با سخنان على(ع) مناسبت دارد؛ چرا كه بعضى از اين اشعار از زبان راويانى معتبر و ثقه در ادب و لغت از قبيل نفطويه و حسين بن خالويه و ابندريد و نظاير آنها ذكر گرديده است. ديگر آنكه تعداد اين اشعار نسبت به اشعار منتسب به حضرت على(ع) به نظر قابل قبولتر مىرسد. از طرف ديگر سبك اين ابيات و مباحثى كه در آنها آمده با سبك زمان حضرت على(ع) و وقايع تاريخى قابل انطباقتر است. برخى از ابيات اين كتاب نيز، در ديوانهاى چاپى متداول وجود ندارد. | ||
== وضعيت كتاب | == وضعيت كتاب== | ||
خط ۱۳۰: | خط ۱۳۰: | ||
در ابتداى اثر مقدمهاى به قلم جميل عظم و در انتها نيز فهرست مطالب كتاب آمده است. | در ابتداى اثر مقدمهاى به قلم جميل عظم و در انتها نيز فهرست مطالب كتاب آمده است. | ||
== منابع مقاله | == منابع مقاله== | ||
ویرایش