استناد نهج‌البلاغة (ترجمه عطاردی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ': ==' به '=='
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ': ==' به '==')
خط ۴۰: خط ۴۰:




== معرفى اجمالى: ==
== معرفى اجمالى==




«ترجمه استناد نهج‌البلاغه»، برگردان عربى اثر گرانمايه امتياز عليخان عرشى، محقق و كتابشناس نامدار هندى است كه به وسيله عزيرالله عطاردى انجام شده است. نويسنده در اين كتاب استنادات و مدارك نهج‌البلاغه را مورد بررسى قرار داده است. اين اثر در عين حجم اندكش، كتابى بسيار سودمند و باارزش است كه به عنوان يك كتاب مرجع، مورد استفاده تأليفات پس از آن، قرار گرفته است.
«ترجمه استناد نهج‌البلاغه»، برگردان عربى اثر گرانمايه امتياز عليخان عرشى، محقق و كتابشناس نامدار هندى است كه به وسيله عزيرالله عطاردى انجام شده است. نويسنده در اين كتاب استنادات و مدارك نهج‌البلاغه را مورد بررسى قرار داده است. اين اثر در عين حجم اندكش، كتابى بسيار سودمند و باارزش است كه به عنوان يك كتاب مرجع، مورد استفاده تأليفات پس از آن، قرار گرفته است.


== ساختار: ==
== ساختار==




شيوه نگارش كتاب بدين‌ترتيب است كه وى نخست به چگونگى جمع‌آورى نهج‌البلاغه و اثبات استناد كلمات نهج‌البلاغه به حضرت امير مباحثى را مطرح مى‌كند و از پاره‌اى شبهات، كه نهج‌البلاغه را به ديگران منسوب مى‌كند، پاسخ مى‌گويد. سپس مدارك خطبه‌ها، نامه‌ها، نهج‌البلاغه را از منابع شيعى و سنى كه پيش از سيدرضى نگارش شده، معرفى مى‌كند.
شيوه نگارش كتاب بدين‌ترتيب است كه وى نخست به چگونگى جمع‌آورى نهج‌البلاغه و اثبات استناد كلمات نهج‌البلاغه به حضرت امير مباحثى را مطرح مى‌كند و از پاره‌اى شبهات، كه نهج‌البلاغه را به ديگران منسوب مى‌كند، پاسخ مى‌گويد. سپس مدارك خطبه‌ها، نامه‌ها، نهج‌البلاغه را از منابع شيعى و سنى كه پيش از سيدرضى نگارش شده، معرفى مى‌كند.


== گزارش محتوا: ==
== گزارش محتوا==




خط ۹۹: خط ۹۹:
مؤلف در پايان كتاب با تواضع خاص عالمان و فروتنى مردم شريف هند مى‌گويد: «هرگز مدعى آن نيستم كه با اين كوشش مختصر تمام اطراف و جوانب موضوع را فرا گرفته‌ام. اما با كوششى كه در اين راه صرف كرده‌ام، سر آن داشته‌ام كه تا مرز امكان حقيقت را بيابم، اميد آن كه پس از اتمام از بررسى مدارك «نهج‌البلاغه» فراغتى بيابم و به تحقيق در جنبه درائى آن بپردازم».
مؤلف در پايان كتاب با تواضع خاص عالمان و فروتنى مردم شريف هند مى‌گويد: «هرگز مدعى آن نيستم كه با اين كوشش مختصر تمام اطراف و جوانب موضوع را فرا گرفته‌ام. اما با كوششى كه در اين راه صرف كرده‌ام، سر آن داشته‌ام كه تا مرز امكان حقيقت را بيابم، اميد آن كه پس از اتمام از بررسى مدارك «نهج‌البلاغه» فراغتى بيابم و به تحقيق در جنبه درائى آن بپردازم».


== منابع مقاله: ==
== منابع مقاله==




۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش