قدسیه (كلمات بهاءالدین نقشبند): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰
جز
جایگزینی متن - 'مى‏خ' به 'می‌خ'
جز (جایگزینی متن - 'مى‏ش' به 'می‌‏ش')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'مى‏خ' به 'می‌خ')
خط ۵۲: خط ۵۲:
[[پارسا، محمد بن محمد|محمد پارسا]] در نوشتن شرح و توضیحات، از کتب عرفانى بسیار مدد گرفته است. خود او نیز در مقدمه بدین معنى اشاره کرده است: «و اگر این کلمات قدسیه را در بعض از مواضع احتیاج به اندک شرحى افتد، اولى آن بود که آن شرح به استعانت و استمداد از کلمات مشایخ و انفاس نفیسه اهل اللّه باشد؛ فإن كلام المشايخ يفسر بعضه بعضا»»<ref>ر.ک: همان، ص79</ref>.
[[پارسا، محمد بن محمد|محمد پارسا]] در نوشتن شرح و توضیحات، از کتب عرفانى بسیار مدد گرفته است. خود او نیز در مقدمه بدین معنى اشاره کرده است: «و اگر این کلمات قدسیه را در بعض از مواضع احتیاج به اندک شرحى افتد، اولى آن بود که آن شرح به استعانت و استمداد از کلمات مشایخ و انفاس نفیسه اهل اللّه باشد؛ فإن كلام المشايخ يفسر بعضه بعضا»»<ref>ر.ک: همان، ص79</ref>.


«سبک کتاب مانند بیشتر آثار عرفانى قرن هشتم و نهم است. اشعار فارسى و عربى و آیات و احادیث به استشهاد و مناسبت بسیار نقل شده است. جملات طولانى و عبارات معترضه (مانند ص‌57، س6-‌9) در آن بسیار اندک است. به تعبیرات تشبیهى و استعارى کمتر برمى‏خوریم و آنچه هست از تشبیهات متداول و رایج است.
«سبک کتاب مانند بیشتر آثار عرفانى قرن هشتم و نهم است. اشعار فارسى و عربى و آیات و احادیث به استشهاد و مناسبت بسیار نقل شده است. جملات طولانى و عبارات معترضه (مانند ص‌57، س6-‌9) در آن بسیار اندک است. به تعبیرات تشبیهى و استعارى کمتر برمی‌خوریم و آنچه هست از تشبیهات متداول و رایج است.


شمار لغات و ترکیبات عربى به نسبت آثار صوفیانه ادوار قبل افزون‏تر است و البته قسم اعظم آنها اصطلاحات عرفانى است. لغات مهجور در آن نیست. افعال مرکب‏ و عبارات فعلى افزون‌تر از افعال بسیط و پیشوندى است. صیغه وجه وصفى در آن دیده نمی‌‏شود. براى وجه استمرارى افعال همه جا از «مى» استفاده شده است.
شمار لغات و ترکیبات عربى به نسبت آثار صوفیانه ادوار قبل افزون‏تر است و البته قسم اعظم آنها اصطلاحات عرفانى است. لغات مهجور در آن نیست. افعال مرکب‏ و عبارات فعلى افزون‌تر از افعال بسیط و پیشوندى است. صیغه وجه وصفى در آن دیده نمی‌‏شود. براى وجه استمرارى افعال همه جا از «مى» استفاده شده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش