۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'موسس' به 'مؤسس') |
جز (جایگزینی متن - 'راهي' به 'راهی') |
||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
#:الف) '''«أ لم تر إلى الملأ...»'''(بقره / 246)؛ نویسنده، كلمه «الملأ» را به «جماعة الأشراف (اشرافيان)» معنى كرده است. | #:الف) '''«أ لم تر إلى الملأ...»'''(بقره / 246)؛ نویسنده، كلمه «الملأ» را به «جماعة الأشراف (اشرافيان)» معنى كرده است. | ||
#:ب) '''«إن شرّ الدواب...»'''(انفال / 55)؛ وى در ذيل كلمه «الدواب» چنين نگاشته است: «ما دبّ على الأرض»؛ يعنى آنچه (هر جاندارى) كه بر روى زمين بجنبد و حركت كند. | #:ب) '''«إن شرّ الدواب...»'''(انفال / 55)؛ وى در ذيل كلمه «الدواب» چنين نگاشته است: «ما دبّ على الأرض»؛ يعنى آنچه (هر جاندارى) كه بر روى زمين بجنبد و حركت كند. | ||
#:ج) '''«و ما ذلك على الله بعزيز»'''( | #:ج) '''«و ما ذلك على الله بعزيز»'''(ابراهیم / 20، فاطر / 17)؛ نيز كلمه «عزيز» را در اين آيه، به معناى «صعب» (سخت و دشوار) گرفته است (عليزاده، ميرزا، آشنايى با تفسير شبر (1)، ص171). | ||
#صرف: | #صرف: | ||
#:الف) '''«و المطلقات يتربصن بأنفسهنّ ثلاثة قروء»'''(بقره / 228)؛ كلمه «قروء» بر اساس مفاد آيه كه بيانگر طهر و پاکى (از عادات ماهانه) است، مىبايست «أقراء» باشد؛ زيرا آيه مبيّن جمع قله مىباشد كه در زبان عربى، بر سه تا ده اطلاق شده است. وزنهاى اين جمع، چهار وزن است كه هيچكدام بر وزن «فعول» نيست. مرحوم شبر در توجيه صرفى اين كلمه گفته است: «آوردن كلمه «قروء» كه بيانگر كثرت است و حالآنكه جمع در آيه، جمع قلت مىباشد و صيغهاش مىبايست «أقراء» (بر وزن أفعال) مىبود، بدين سبب است كه هريك از دو جمع قلت و كثرت بهجاى همديگر به كار مىروند و در اين آيه آوردن «قروء» بر «أقراء» ترجيح داده شده است» (همان، ص172). | #:الف) '''«و المطلقات يتربصن بأنفسهنّ ثلاثة قروء»'''(بقره / 228)؛ كلمه «قروء» بر اساس مفاد آيه كه بيانگر طهر و پاکى (از عادات ماهانه) است، مىبايست «أقراء» باشد؛ زيرا آيه مبيّن جمع قله مىباشد كه در زبان عربى، بر سه تا ده اطلاق شده است. وزنهاى اين جمع، چهار وزن است كه هيچكدام بر وزن «فعول» نيست. مرحوم شبر در توجيه صرفى اين كلمه گفته است: «آوردن كلمه «قروء» كه بيانگر كثرت است و حالآنكه جمع در آيه، جمع قلت مىباشد و صيغهاش مىبايست «أقراء» (بر وزن أفعال) مىبود، بدين سبب است كه هريك از دو جمع قلت و كثرت بهجاى همديگر به كار مىروند و در اين آيه آوردن «قروء» بر «أقراء» ترجيح داده شده است» (همان، ص172). |
ویرایش