كشف البراهين في شرح رسالة زاد المسافرين: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۹ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ن‎ب' به 'ن‌ب'
جز (جایگزینی متن - 'ه‎خ' به 'ه‌خ')
جز (جایگزینی متن - 'ن‎ب' به 'ن‌ب')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۵۵: خط ۵۵:
وجیه بن محمد مُسبّح، در تحقیق کتاب، از پنج نسخه خطی استفاده کرده است؛ نسخه کتابخانه آستان قدس رضوی به شماره 224 با حرف «أ»، نسخه سید علی‌باقر موسوی با حرف «م»، نسخه دیگری از کتابخانه آستان به شماره 1237 با حرف «د»، نسخه کتابخانه مجلس شورای اسلامی با حرف «ج» و نسخه دیگری از کتابخانه آستان قدس به شماره 225 با حرف «ح» رمزگذاری شده‌اند و آخرین مورد، اصل در تطبیق قرار گرفته است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص31-33</ref>.
وجیه بن محمد مُسبّح، در تحقیق کتاب، از پنج نسخه خطی استفاده کرده است؛ نسخه کتابخانه آستان قدس رضوی به شماره 224 با حرف «أ»، نسخه سید علی‌باقر موسوی با حرف «م»، نسخه دیگری از کتابخانه آستان به شماره 1237 با حرف «د»، نسخه کتابخانه مجلس شورای اسلامی با حرف «ج» و نسخه دیگری از کتابخانه آستان قدس به شماره 225 با حرف «ح» رمزگذاری شده‌اند و آخرین مورد، اصل در تطبیق قرار گرفته است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص31-33</ref>.


کارهایی که محقق روی کتاب انجام داده به‌صورت مختصر از این قرار است: ارزش‎گذاری نسخه‌های خطی [در قرائت و مقایسه آنها با هم] و انتخاب نزدیک‎ترین آنها به نسخه اصلی، مقابله بین نسخه‌ها و اصلاحات املایی و محتوایی در متن، عنوان‎بندی مطالب اصلی و فرعی، جای‌گذاری حواشی و تعلیقات در محل مناسب آنها در تناسب با شرح، ترجمه اعلام و بیان برخی مفردات لغوی و مکان‌ها و غزوه‌ها و تخریج نصوص و منقولات<ref>ر.ک: همان، ص33-34</ref>.
کارهایی که محقق روی کتاب انجام داده به‌صورت مختصر از این قرار است: ارزش‎گذاری نسخه‌های خطی [در قرائت و مقایسه آنها با هم] و انتخاب نزدیک‎ترین آنها به نسخه اصلی، مقابله بین نسخه‌ها و اصلاحات املایی و محتوایی در متن، عنوان‌بندی مطالب اصلی و فرعی، جای‌گذاری حواشی و تعلیقات در محل مناسب آنها در تناسب با شرح، ترجمه اعلام و بیان برخی مفردات لغوی و مکان‌ها و غزوه‌ها و تخریج نصوص و منقولات<ref>ر.ک: همان، ص33-34</ref>.


==پانویس==
==پانویس==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش