رسالة المودة: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۸ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ی‎ه' به 'ی‌ه'
جز (جایگزینی متن - 'ه‎ا' به 'ه‌ا')
جز (جایگزینی متن - 'ی‎ه' به 'ی‌ه')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۳۱: خط ۳۱:


==نکاتی درباره تعریب==  
==نکاتی درباره تعریب==  
# اصل این رساله با پاورقی‎هایش و مقدمه که نوشته فرزند نویسنده (محمدمحسن حسینی تهرانی) است، به لغت فارسی است و گروه ترجمه همه آن را به عربی برگردانده است.<ref>ر.ک: مقدمه گروه ترجمه، ص18</ref>.
# اصل این رساله با پاورقی‌هایش و مقدمه که نوشته فرزند نویسنده (محمدمحسن حسینی تهرانی) است، به لغت فارسی است و گروه ترجمه همه آن را به عربی برگردانده است.<ref>ر.ک: مقدمه گروه ترجمه، ص18</ref>.
# همه عناوین وارد در متن کتاب از سوی لجنه ترجمه، وضع شده و از نویسنده نیست<ref>ر.ک: همان، ص‎19</ref>.  
# همه عناوین وارد در متن کتاب از سوی لجنه ترجمه، وضع شده و از نویسنده نیست<ref>ر.ک: همان، ص‎19</ref>.  
# بیشتر تعلیقات و مصادر و تخریجات وارد در پاورقی‎ها، از نویسنده است و کار لجنه محدود به این موارد است:
# بیشتر تعلیقات و مصادر و تخریجات وارد در پاورقی‌ها، از نویسنده است و کار لجنه محدود به این موارد است:
الف)- تأکید بر صحت تخریجات و تصحیح بعضی خطاهای اندک، که در کروشه، []، ذکر شده است؛
الف)- تأکید بر صحت تخریجات و تصحیح بعضی خطاهای اندک، که در کروشه، []، ذکر شده است؛


خط ۴۰: خط ۴۰:
ج)- تخریج و تحقیق برخی از مواردی که نویسنده آنها را ذکر نکرده است و اشاره به آنها با علامت «م»؛
ج)- تخریج و تحقیق برخی از مواردی که نویسنده آنها را ذکر نکرده است و اشاره به آنها با علامت «م»؛


د)- حذف برخی پاورقی‎هایی که نویسنده برای شرح بعضی مفردات عربی آورده است؛
د)- حذف برخی پاورقی‌هایی که نویسنده برای شرح بعضی مفردات عربی آورده است؛


ه)- نویسنده برخی مطالبی را که در کتاب آمده، در دیگر آثارش با تفصیل بیشتری بحث کرده است که در پاورقی با ذکر علامت «م»، از سوی لجنه به این موارد اشاره شده است.<ref>ر.ک: همان، ص20-19</ref>.
ه)- نویسنده برخی مطالبی را که در کتاب آمده، در دیگر آثارش با تفصیل بیشتری بحث کرده است که در پاورقی با ذکر علامت «م»، از سوی لجنه به این موارد اشاره شده است.<ref>ر.ک: همان، ص20-19</ref>.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش