فرهنگ آثار: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۱ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - '== گزارش محتوا == ' به '== گزارش محتوا == ')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =معرفی آثار مکتوب ملل جهان از آغاز تا امروز
| عنوان‌های دیگر =معرفی آثار مکتوب ملل جهان از آغاز تا امروز
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[سعادت، اسماعیل]] (نويسنده)
[[سعادت، اسماعیل]] (نویسنده)


[[نجفی، ابوالحسن]] (نويسنده)
[[نجفی، ابوالحسن]] (نویسنده)


[[سمیعی، احمد]] (نويسنده)
[[سمیعی، احمد]] (نویسنده)


[[سید حسینی، رضا]] (نويسنده)
[[سید حسینی، رضا]] (نویسنده)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
| کد کنگره =
| کد کنگره =
خط ۳۴: خط ۳۴:
كتاب حاضر، مشتمل بر مقدمه‌اى به قلم ناشر (انتشارات سروش)، مقدمه‌اى به قلم آندره موروا و مقدمه‌اى به قلم سيد رضا حسينى (سرپرست هيئت علمى اثر حاضر) مى‌باشد و مطالب آن بر اساس ترتيب الفبايى نام فارسى آثار مرتب شده است.
كتاب حاضر، مشتمل بر مقدمه‌اى به قلم ناشر (انتشارات سروش)، مقدمه‌اى به قلم آندره موروا و مقدمه‌اى به قلم سيد رضا حسينى (سرپرست هيئت علمى اثر حاضر) مى‌باشد و مطالب آن بر اساس ترتيب الفبايى نام فارسى آثار مرتب شده است.


«فرهنگ آثار»، در متن فرانسه به ترتيب الفبايى عناوين فرانسوى آثار (كه گاهى هم با عنوان اصلى اثر فرق دارد) تنظيم شده است كه در متن حاضر ترتيب الفبايى عناوين فارسى آثار (كه كوشش شده است عين ترجمه عنوان اصلى باشد) جاى آن را گرفته است. بلافاصله بعد از عنوان فارسى، عنوان اصلى كتاب، نام نويسنده با سال تولد و مرگ وى و نيز سال انتشار كتاب ذكر شده است. سپس خلاصه اثر با تحليل متن و ارزش‌سنجى عرضه شده و جايگاه آن در تاريخ فرهنگ جهانى روشن گشته است.
«فرهنگ آثار»، در متن فرانسه به ترتيب الفبايى عناوين فرانسوى آثار (كه گاهى هم با عنوان اصلى اثر فرق دارد) تنظيم شده است كه در متن حاضر ترتيب الفبايى عناوين فارسى آثار (كه كوشش شده است عين ترجمه عنوان اصلى باشد) جاى آن را گرفته است. بلافاصله بعد از عنوان فارسى، عنوان اصلى كتاب، نام نویسنده با سال تولد و مرگ وى و نيز سال انتشار كتاب ذكر شده است. سپس خلاصه اثر با تحليل متن و ارزش‌سنجى عرضه شده و جايگاه آن در تاريخ فرهنگ جهانى روشن گشته است.


در مورد برخى اسامى تاريخى يا اسطوره‌اى كه آثار متعدد درباره‌شان نوشته شده است، به‌جاى ذكر هريك از آن آثار به ترتيب حروف الفبا و به‌طور پراكنده، معمولا اسم آن شخصيت در فرهنگ آمده است و عناوين همه كتاب‌هايى كه درباره او نوشته شده زير همان عنوان ذكر شده است كه با دايره سياهى از هم جدا شده‌اند.
در مورد برخى اسامى تاريخى يا اسطوره‌اى كه آثار متعدد درباره‌شان نوشته شده است، به‌جاى ذكر هريك از آن آثار به ترتيب حروف الفبا و به‌طور پراكنده، معمولا اسم آن شخصيت در فرهنگ آمده است و عناوين همه كتاب‌هايى كه درباره او نوشته شده زير همان عنوان ذكر شده است كه با دايره سياهى از هم جدا شده‌اند.
خط ۵۳: خط ۵۳:
#آنچه درباره هر اثر نوشته شده است، در عين بهره‌مندى از اعتبار آكادميايى، خشك و بى‌روح نيست و نويسندگان گرايش داشته‌اند كه بيشتر درجه شمّ و آگاهى ذوقى و علمى خوانندگان را ارتقا دهند، تا آنكه صرفا معلوماتى در دسترس آنان بگذارند.
#آنچه درباره هر اثر نوشته شده است، در عين بهره‌مندى از اعتبار آكادميايى، خشك و بى‌روح نيست و نويسندگان گرايش داشته‌اند كه بيشتر درجه شمّ و آگاهى ذوقى و علمى خوانندگان را ارتقا دهند، تا آنكه صرفا معلوماتى در دسترس آنان بگذارند.
#علامت «*» در بالاى نام كتاب‌هايى كه در متن مقالات آمده است دال بر اين است كه درباره آن كتاب مقاله‌اى در فرهنگ وجود دارد.
#علامت «*» در بالاى نام كتاب‌هايى كه در متن مقالات آمده است دال بر اين است كه درباره آن كتاب مقاله‌اى در فرهنگ وجود دارد.
#جلد دوم فرهنگ آثار داراى مقالات مفصلى درباره تاريخ و تاريخ ادبيات كشورهاى مختلف است كه در هركدام آنها از ده‌ها كتاب نام برده شده است. برخى از اين كتاب‌ها در عباراتى جداگانه معرفى شده‌اند و در متن اصلى و همچنين در فهرست با علامت دايره توپُر از مطالب ديگر جدا شده‌اند. در برخى از مقالات به چند كتاب و نويسندگان آنها اشاره شده است كه در فهرست مذكور اين كتاب‌ها با علامت دايره توخالى مشخص شده‌اند و در مورد آثارى كه مقاله جداگانه دارند، ولى نويسنده معينى ندارند از علامت ستاره «*» استفاده شده است.
#جلد دوم فرهنگ آثار داراى مقالات مفصلى درباره تاريخ و تاريخ ادبيات كشورهاى مختلف است كه در هركدام آنها از ده‌ها كتاب نام برده شده است. برخى از اين كتاب‌ها در عباراتى جداگانه معرفى شده‌اند و در متن اصلى و همچنين در فهرست با علامت دايره توپُر از مطالب ديگر جدا شده‌اند. در برخى از مقالات به چند كتاب و نويسندگان آنها اشاره شده است كه در فهرست مذكور اين كتاب‌ها با علامت دايره توخالى مشخص شده‌اند و در مورد آثارى كه مقاله جداگانه دارند، ولى نویسنده معينى ندارند از علامت ستاره «*» استفاده شده است.
#هريك از مجلدات اين مجموعه، مشتمل بر گزارشى كوتاه است كه در آن به معرفى مترجمان مقالات آن مجلد پرداخته شده است.
#هريك از مجلدات اين مجموعه، مشتمل بر گزارشى كوتاه است كه در آن به معرفى مترجمان مقالات آن مجلد پرداخته شده است.
#مجلد اول به معرفى كتاب‌هايى كه نام فارسى آنها با يكى از حروف «آ» تا «ب» آغاز مى‌شود، اختصاص يافته است.
#مجلد اول به معرفى كتاب‌هايى كه نام فارسى آنها با يكى از حروف «آ» تا «ب» آغاز مى‌شود، اختصاص يافته است.
خط ۶۰: خط ۶۰:
#در جلد چهارم كه به معرفى آثارى كه نام فارسى آنها با يكى از حروف «س» تا «ق» آغاز مى‌شود، اختصاص يافته، به شرح و معرفى برخى ديگر از آثار پرداخته شده. همچنين تقريبا تمام آثار مهم آلبر كامو، آندره مالرو و هانرى ميشو در اين مجلد آمده است و گذشته از آثار فلسفى متعددى كه در سراسر مجلدات پراكنده است، در حرف «ف» همه كتاب‌هايى را كه نام آنها به كلمه فلسفه آغاز مى‌شود به دنبال هم معرفى مى‌گردد.
#در جلد چهارم كه به معرفى آثارى كه نام فارسى آنها با يكى از حروف «س» تا «ق» آغاز مى‌شود، اختصاص يافته، به شرح و معرفى برخى ديگر از آثار پرداخته شده. همچنين تقريبا تمام آثار مهم آلبر كامو، آندره مالرو و هانرى ميشو در اين مجلد آمده است و گذشته از آثار فلسفى متعددى كه در سراسر مجلدات پراكنده است، در حرف «ف» همه كتاب‌هايى را كه نام آنها به كلمه فلسفه آغاز مى‌شود به دنبال هم معرفى مى‌گردد.
#جلد پنجم، شرح و معرفى كتاب‌هايى را در بر مى‌گيرد كه نام فارسى آنها با حروف «ك»، «گ»، «ل» و «م» آغاز مى‌شود. از ميان مقالات حرف «ك» بايد به مقاله مهم و دوازده صفحه‌اى كمدى الهى اشاره كرد و نيز مقاله‌اى درباره مجموعه آثار بالزاك تحت عنوان كمدى انسانى كه خواننده را با اسامى آثار متعدد بالزاك و تقسيم‌بندى آنها در گروه‌هاى خاص آشنا مى‌كند. ضمناً نيمى از اين مجلد به حرف «م» اختصاص دارد كه معرفى مهم‌ترين مجموعه‌هاى مقالات و نيز مكاتبات و مواعظ بزرگان علم و ادب و دين در آن گرد آمده است.
#جلد پنجم، شرح و معرفى كتاب‌هايى را در بر مى‌گيرد كه نام فارسى آنها با حروف «ك»، «گ»، «ل» و «م» آغاز مى‌شود. از ميان مقالات حرف «ك» بايد به مقاله مهم و دوازده صفحه‌اى كمدى الهى اشاره كرد و نيز مقاله‌اى درباره مجموعه آثار بالزاك تحت عنوان كمدى انسانى كه خواننده را با اسامى آثار متعدد بالزاك و تقسيم‌بندى آنها در گروه‌هاى خاص آشنا مى‌كند. ضمناً نيمى از اين مجلد به حرف «م» اختصاص دارد كه معرفى مهم‌ترين مجموعه‌هاى مقالات و نيز مكاتبات و مواعظ بزرگان علم و ادب و دين در آن گرد آمده است.
#جلد ششم به معرفى كتاب‌هايى مى‌پردازد كه سرآغاز نام فارسى‌اشان از «ن» تا «ى» است. همچنين نمايه كلى (به ترتيب اسامى نويسندگان با الفباى لاتين و عناوين آثارشان در زبان اصلى) در انتهاى اين جلد آمده است. ضمنا عناوين مقالات مربوط به شخصيت‌هايى كه آثار متعدد درباره‌اشان نوشته شده است و نيز كتاب‌هايى كه فاقد نويسنده‌اند، در پايان نمايه كلى به ترتيب حروف الفباى فارسى آورده شده است. مى‌توان گفت كه اين مجلد با مجلدات ديگر فرهنگ فرق اساسى دارد. در حرف «ن» قريب هفتاد صفحه با عنوان نامه‌ها، مكتوبات بزرگان هنر و ادب و علم و سياست و نيز در حرف «ى» يادداشت‌هاى روزانه مشاهير از مهم‌ترين مطالب اين مجلد است.
#جلد ششم به معرفى كتاب‌هايى مى‌پردازد كه سرآغاز نام فارسى‌اشان از «ن» تا «ى» است. همچنين نمايه كلى (به ترتيب اسامى نويسندگان با الفباى لاتين و عناوين آثارشان در زبان اصلى) در انتهاى اين جلد آمده است. ضمنا عناوين مقالات مربوط به شخصيت‌هايى كه آثار متعدد درباره‌اشان نوشته شده است و نيز كتاب‌هايى كه فاقد نویسنده‌اند، در پايان نمايه كلى به ترتيب حروف الفباى فارسى آورده شده است. مى‌توان گفت كه اين مجلد با مجلدات ديگر فرهنگ فرق اساسى دارد. در حرف «ن» قريب هفتاد صفحه با عنوان نامه‌ها، مكتوبات بزرگان هنر و ادب و علم و سياست و نيز در حرف «ى» يادداشت‌هاى روزانه مشاهير از مهم‌ترين مطالب اين مجلد است.
#در مقدمه هر جلدى يك فهرست موقت به ترتيب الفبايى اسامى نويسندگان يا ترتيب الفبايى آثارى كه نويسنده خاصى ندارد و با ستاره خاص (*) مشخص شده‌اند، درج شده است. عناوينى كه در برابر آنها نقطه سياه گذاشته شده است، مربوط به مطالبى هستند كه قسمتى از يك مقاله كلى را كه قبلا اشاره شد، تشكيل مى‌دهند.
#در مقدمه هر جلدى يك فهرست موقت به ترتيب الفبايى اسامى نويسندگان يا ترتيب الفبايى آثارى كه نویسنده خاصى ندارد و با ستاره خاص (*) مشخص شده‌اند، درج شده است. عناوينى كه در برابر آنها نقطه سياه گذاشته شده است، مربوط به مطالبى هستند كه قسمتى از يك مقاله كلى را كه قبلا اشاره شد، تشكيل مى‌دهند.
#اين فرهنگ مجموعه‌اى را فراهم آورده كه حاوى معرفى و تحليل ارزشمندترين كتاب‌هايى است كه در زمينه‌هاى مختلف ادبى و هنرى و فلسفى و علمى در فرهنگ‌هاى مختلف به رشته تحرير درآمده‌اند. چنين دائرةالمعارف‌هايى هم به درد متخصصان هر رشته ادبى يا علمى مى‌خورد و هم به درد عامه خوانندگان. متخصصان از طريق اين دائرةالمعارف‌ها با بهترين كتاب‌هايى كه در زمينه‌هايى جز زمينه تخصصى خودشان نوشته شده است، آشنا مى‌شوند و عامه خوانندگان به راهنمايى آنها به جهان شگفت‌انگيز و بصيرت‌افزاى ادبيات و هنر و علم و فلسفه پاى مى‌گذارند، با كتاب‌هايى كه با دلبستگى‌هاى فرهنگى آنان ربط دارند، آشنا مى‌گردند و طبعا علاقه پيدا مى‌كنند كه خود آن كتاب‌ها را بخوانند.
#اين فرهنگ مجموعه‌اى را فراهم آورده كه حاوى معرفى و تحليل ارزشمندترين كتاب‌هايى است كه در زمينه‌هاى مختلف ادبى و هنرى و فلسفى و علمى در فرهنگ‌هاى مختلف به رشته تحرير درآمده‌اند. چنين دائرةالمعارف‌هايى هم به درد متخصصان هر رشته ادبى يا علمى مى‌خورد و هم به درد عامه خوانندگان. متخصصان از طريق اين دائرةالمعارف‌ها با بهترين كتاب‌هايى كه در زمينه‌هايى جز زمينه تخصصى خودشان نوشته شده است، آشنا مى‌شوند و عامه خوانندگان به راهنمايى آنها به جهان شگفت‌انگيز و بصيرت‌افزاى ادبيات و هنر و علم و فلسفه پاى مى‌گذارند، با كتاب‌هايى كه با دلبستگى‌هاى فرهنگى آنان ربط دارند، آشنا مى‌گردند و طبعا علاقه پيدا مى‌كنند كه خود آن كتاب‌ها را بخوانند.


خط ۶۷: خط ۶۷:




اين مجموعه، مشتمل بر پانوشت‌هايى به لاتين در انتهاى هر مقاله و فهرست شخصيت‌هايى كه آثار متعدد درباره آنها نوشته شده و نيز كتاب‌هايى كه فاقد نويسنده‌اند، به ترتيب الفباى فارسى و نيز نمايه Index به ترتيب الفباى انگليسى مى‌باشد.
اين مجموعه، مشتمل بر پانوشت‌هايى به لاتين در انتهاى هر مقاله و فهرست شخصيت‌هايى كه آثار متعدد درباره آنها نوشته شده و نيز كتاب‌هايى كه فاقد نویسنده‌اند، به ترتيب الفباى فارسى و نيز نمايه Index به ترتيب الفباى انگليسى مى‌باشد.


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش