۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'برخي' به 'برخی') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
مقايسه اين كتاب، با «حالات و سخنان» و «اسرار التوحيد» نشان مىدهد كه نسخه اصلی «مقامات ابوسعيد»، با همه اشتراكى كه در مباحث با آن دو كتاب داشته، تدوين ديگرى داشته و اگر اين سه كتاب را با يكديگر بسنجيم، مىبينيم كه وجوه اشتراكى دارند و وجوه افتراقى. | مقايسه اين كتاب، با «حالات و سخنان» و «اسرار التوحيد» نشان مىدهد كه نسخه اصلی «مقامات ابوسعيد»، با همه اشتراكى كه در مباحث با آن دو كتاب داشته، تدوين ديگرى داشته و اگر اين سه كتاب را با يكديگر بسنجيم، مىبينيم كه وجوه اشتراكى دارند و وجوه افتراقى. | ||
هر سه كتاب، زبان فصيح و شسته و روان و شيرين دارد؛ زبان قرن پنجم و ششم با واژگانى مشترك و ساختارهاى نحوى مشابه، اما هر يك از مؤلفان سبک | هر سه كتاب، زبان فصيح و شسته و روان و شيرين دارد؛ زبان قرن پنجم و ششم با واژگانى مشترك و ساختارهاى نحوى مشابه، اما هر يك از مؤلفان سبک و سليقه خاص خود را نيز دارا است و در «مقامات ابوسعيد»، واژگان و تعبيراتى ديده مىشود كه درآن دو وجود ندارد و هر يك از آن دو كتاب نيز نسبت به ديگرى، همين ويژگى را داراست. | ||
به نظر [[شفیعی کدکنی، محمدرضا|شفيعى كدكنى]] قدر مسلم اين است كه متن موجود، متن كامل نيست، زيرا هيچگونه تدوين و تبويبى در آن به چشم نمىخورد؛ نه تنها خطبه كاتب غايب است كه نام و نشان مؤلف و اشاراتى كه هر مؤلف به زمان و مكان خود دارد، در اين متن موجود به چشم نمىخورد و اينها همه، دليل اين است كه متن موجود با متن اصلى فاصله دارد. | به نظر [[شفیعی کدکنی، محمدرضا|شفيعى كدكنى]] قدر مسلم اين است كه متن موجود، متن كامل نيست، زيرا هيچگونه تدوين و تبويبى در آن به چشم نمىخورد؛ نه تنها خطبه كاتب غايب است كه نام و نشان مؤلف و اشاراتى كه هر مؤلف به زمان و مكان خود دارد، در اين متن موجود به چشم نمىخورد و اينها همه، دليل اين است كه متن موجود با متن اصلى فاصله دارد. |
ویرایش