۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'اميركبير' به 'امیرکبیر') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۷۹: | خط ۷۹: | ||
# از دوستى با احمق كه او خواهد ترا سود رساند، ليكن به زيانت كشاند. | # از دوستى با احمق كه او خواهد ترا سود رساند، ليكن به زيانت كشاند. | ||
# از دوستى با دروغگو كه دور را به تو نزدیک | # از دوستى با دروغگو كه دور را به تو نزدیک و نزدیک را دور نمايد. | ||
# از دوستى با بخيل كه چيزى را كه بدان سخت نيازمندى از تو دريغ مىدارد. | # از دوستى با بخيل كه چيزى را كه بدان سخت نيازمندى از تو دريغ مىدارد. | ||
# از دوستى با تبهكار كه تو را به هنگام سود خود، مىفروشد. | # از دوستى با تبهكار كه تو را به هنگام سود خود، مىفروشد. | ||
خط ۸۵: | خط ۸۵: | ||
نكتهى قابل تذكر آن است كه ممكن است، خواننده برخى از عبارات و جملات اين كتاب را در نهجالبلاغه و احياناً در غررالحكم هم بيابد؛ ولى مترجم با تفحصى كه به عمل آورده، بدين نتيجه رسيده است كه حتى خطب و سخنانى كه نظير آنها در نهجالبلاغه و احياناً در غررالحكم آمده با عبارات دو كتاب اخير كم و بيش اختلاف دارد. | نكتهى قابل تذكر آن است كه ممكن است، خواننده برخى از عبارات و جملات اين كتاب را در نهجالبلاغه و احياناً در غررالحكم هم بيابد؛ ولى مترجم با تفحصى كه به عمل آورده، بدين نتيجه رسيده است كه حتى خطب و سخنانى كه نظير آنها در نهجالبلاغه و احياناً در غررالحكم آمده با عبارات دو كتاب اخير كم و بيش اختلاف دارد. | ||
ديگر از مطالب اين كتاب ذكر اشعار منسوب به [[امام على(ع)|على بن ابىطالب(ع)]] است. چنانكه مىدانيد، اشعار منسوب به آن حضرت در ديوانهاى مختلف آمده و برخى از اين دواوين به اندازهاى حجيم است كه خواننده علاوه بر محتواى اين اشعار با توجه به زيادى آنها، در انتساب اين اشعار به [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] ترديد مىكند. به عقيدهى مترجم ابياتى كه در كتاب دستور معالم ذكر شده، احتمالاً بيشتر با سخنان على(ع) مناسبت دارد؛ چرا كه بعضى از اين اشعار از زبان راويانى معتبر و ثقه در ادب و لغت از قبيل نفطويه و حسين بن خالويه و ابندريد و نظاير آنها ذكر گرديده است. ديگر آنكه تعداد اين اشعار نسبت به اشعار منتسب به [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] به نظر قابل قبولتر مىرسد. از طرف ديگر سبک | ديگر از مطالب اين كتاب ذكر اشعار منسوب به [[امام على(ع)|على بن ابىطالب(ع)]] است. چنانكه مىدانيد، اشعار منسوب به آن حضرت در ديوانهاى مختلف آمده و برخى از اين دواوين به اندازهاى حجيم است كه خواننده علاوه بر محتواى اين اشعار با توجه به زيادى آنها، در انتساب اين اشعار به [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] ترديد مىكند. به عقيدهى مترجم ابياتى كه در كتاب دستور معالم ذكر شده، احتمالاً بيشتر با سخنان على(ع) مناسبت دارد؛ چرا كه بعضى از اين اشعار از زبان راويانى معتبر و ثقه در ادب و لغت از قبيل نفطويه و حسين بن خالويه و ابندريد و نظاير آنها ذكر گرديده است. ديگر آنكه تعداد اين اشعار نسبت به اشعار منتسب به [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] به نظر قابل قبولتر مىرسد. از طرف ديگر سبک اين ابيات و مباحثى كه در آنها آمده با سبک زمان [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] و وقايع تاريخى قابل انطباقتر است. برخى از ابيات اين كتاب نيز، در ديوانهاى چاپى متداول وجود ندارد. | ||
== وضعيت كتاب== | == وضعيت كتاب== |
ویرایش