الخصال (ترجمه جعفری): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '== منابع مقاله ==' به '==منابع مقاله=='
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
جز (جایگزینی متن - '== منابع مقاله ==' به '==منابع مقاله==')
خط ۳۲: خط ۳۲:
'''الخصال''' نوشته [[شيخ صدوق]] که بارها ترجمه و چاپ شده، اما انتشارات نسيم كوثر، تصميم گرفته است تا كتاب «الخصال» ايشان را همراه با ترجمه‌اى جديد و با قلم روز، به ضميمه توضيحات مختصرى كه فهم برخى از مشكلات احاديث را آسان‌تر كند، منتشر سازد و لذا اين كتاب را با ترجمه فارسی، به‌صورت معنايى و روان و سليس، به قلم حجت‌الاسلام [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]، ارائه كرده است.
'''الخصال''' نوشته [[شيخ صدوق]] که بارها ترجمه و چاپ شده، اما انتشارات نسيم كوثر، تصميم گرفته است تا كتاب «الخصال» ايشان را همراه با ترجمه‌اى جديد و با قلم روز، به ضميمه توضيحات مختصرى كه فهم برخى از مشكلات احاديث را آسان‌تر كند، منتشر سازد و لذا اين كتاب را با ترجمه فارسی، به‌صورت معنايى و روان و سليس، به قلم حجت‌الاسلام [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]، ارائه كرده است.


== منابع مقاله ==
==منابع مقاله==
مقدمه كتاب «الخصال / ترجمه جعفرى».
مقدمه كتاب «الخصال / ترجمه جعفرى».


۵۳٬۳۲۷

ویرایش