الجمل: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی'
جز (جایگزینی متن - 'رسيد‌‎' به 'رسيد‌ ‎')
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
خط ۳۱: خط ۳۱:
}}{{کاربردهای دیگر|نبرد جمل (ابهام زدایی)}}
}}{{کاربردهای دیگر|نبرد جمل (ابهام زدایی)}}


'''الجمل''' اثر [[شيخ مفيد]] 413ق است كه توسط آقاى [[محمود مهدوى دامغانى]] در دوران معاصر به فارسى ترجمه شده است.
'''الجمل''' اثر [[شيخ مفيد]] 413ق است كه توسط آقاى [[محمود مهدوى دامغانى]] در دوران معاصر به فارسی ترجمه شده است.


از آنجا كه مطالب و توضيحات نويسندگان مقدمه نسخه اصلى كافى، به نظر نمى‌رسيد‌ ‎و لازم بود، مطالب ديگرى هم بر آن افزوده شود، ضمن استفاده از آن مقدمه، از ترجمه آن خوددارى شده است. پاورقى‌هاى مفيدى كه مصححان زده بودند، همه توسط [[مهدوی دامغانی، محمود|آقاى دامغانى]] ترجمه شده؛ ولى چون در مواردى مدارك مورد استفاده ايشان چاپ بهترى شده بود؛ (مانند [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد]]) سعى شده تا ارجاعات به چاپ تازه آن منابع و مدارك داده شود.
از آنجا كه مطالب و توضيحات نويسندگان مقدمه نسخه اصلى كافى، به نظر نمى‌رسيد‌ ‎و لازم بود، مطالب ديگرى هم بر آن افزوده شود، ضمن استفاده از آن مقدمه، از ترجمه آن خوددارى شده است. پاورقى‌هاى مفيدى كه مصححان زده بودند، همه توسط [[مهدوی دامغانی، محمود|آقاى دامغانى]] ترجمه شده؛ ولى چون در مواردى مدارك مورد استفاده ايشان چاپ بهترى شده بود؛ (مانند [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد]]) سعى شده تا ارجاعات به چاپ تازه آن منابع و مدارك داده شود.
خط ۳۷: خط ۳۷:
توضيحات مختصرى كه از طرف خود مترجم درباره اعلام تاريخى و جغرافيايى و احيانا مآخذ اشعار عربى داده شده است، با اضافه «م» مشخص شده است.
توضيحات مختصرى كه از طرف خود مترجم درباره اعلام تاريخى و جغرافيايى و احيانا مآخذ اشعار عربى داده شده است، با اضافه «م» مشخص شده است.


در مورد برخى از منابع عربى كه به فارسى ترجمه و منتشر شده است، براى اينكه خوانندگان ارجمندى كه امكان استفاده از زبان عربى را ندارند، بهتر بتوانند استفاده كنند، به ترجمه ارجاع داده شده است؛ نظير [[تاريخ الطبري، تاريخ الأمم و الملوك|تاريخ طبرى]] ترجمه مرحوم [[پاینده، ابوالقاسم|ابوالقاسم پاينده]]، و [[أخبار الطوال (ترجمه)|اخبار الطوال]] ترجمه [[مهدوی دامغانی، محمود |آقای دامغانی]]، و غيره...
در مورد برخى از منابع عربى كه به فارسی ترجمه و منتشر شده است، براى اينكه خوانندگان ارجمندى كه امكان استفاده از زبان عربى را ندارند، بهتر بتوانند استفاده كنند، به ترجمه ارجاع داده شده است؛ نظير [[تاريخ الطبري، تاريخ الأمم و الملوك|تاريخ طبرى]] ترجمه مرحوم [[پاینده، ابوالقاسم|ابوالقاسم پاينده]]، و [[أخبار الطوال (ترجمه)|اخبار الطوال]] ترجمه [[مهدوی دامغانی، محمود |آقای دامغانی]]، و غيره...


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش