القرآن الكريم (ترجمه آيت‌اللهی): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی'
جز (جایگزینی متن - 'سيد ' به 'سيد‌‎')
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
خط ۲۷: خط ۲۷:
}}
}}


'''القرآن الكريم (ترجمه قرآن با الهام از نظريات علامه طباطبايى)'''، ترجمه‌اى فارسى به روش معادل است كه به طرزى شيوا و روان، توسط [[آیت‌اللهی، مهدی|سيد‌‎مهدى دادور]]، معروف به [[آیت‌اللهی، مهدی|آيت‌اللهى]] ارائه شده است. مترجم، خود، در مؤخره اثر، آن را ترجمه‌اى مفهومى، ساده و روان توصيف مى‌كند. وی انگیزه خود از ترجمه قرآن را چنین بیان می‌کند: «روزی كه در درس تفسير استاد علامه طباطبايی كه صبح ها در مسجد مدرسه حجتيه برگزار مي‌شد شركت نمودم. هر روز كه می‌گذشت عشق و علاقه من به انديشه تفسيری استاد كه بسيار منطقی و مستدل بود فزونی می‌یافت. از مدت ها قبل تصميم گرفتم كه با توجه به انديشه تفسيری استاد ترجمه‌ای روان و مستدل با توضيحاتی در پرانتز كه برگرفته از نظريات ايشان می‌باشد ارائه نمايم تا نسل نو بتواند از كلام وحی الهی به نحو مطلوبی بهره‎مند شود.»
'''القرآن الكريم (ترجمه قرآن با الهام از نظريات علامه طباطبايى)'''، ترجمه‌اى فارسی به روش معادل است كه به طرزى شيوا و روان، توسط [[آیت‌اللهی، مهدی|سيد‌‎مهدى دادور]]، معروف به [[آیت‌اللهی، مهدی|آيت‌اللهى]] ارائه شده است. مترجم، خود، در مؤخره اثر، آن را ترجمه‌اى مفهومى، ساده و روان توصيف مى‌كند. وی انگیزه خود از ترجمه قرآن را چنین بیان می‌کند: «روزی كه در درس تفسير استاد علامه طباطبايی كه صبح ها در مسجد مدرسه حجتيه برگزار مي‌شد شركت نمودم. هر روز كه می‌گذشت عشق و علاقه من به انديشه تفسيری استاد كه بسيار منطقی و مستدل بود فزونی می‌یافت. از مدت ها قبل تصميم گرفتم كه با توجه به انديشه تفسيری استاد ترجمه‌ای روان و مستدل با توضيحاتی در پرانتز كه برگرفته از نظريات ايشان می‌باشد ارائه نمايم تا نسل نو بتواند از كلام وحی الهی به نحو مطلوبی بهره‎مند شود.»


حجم توضيحات تفسيرى اين ترجمه اندک بوده و به‌وسيله پرانتز از متن جدا مى‌شوند.
حجم توضيحات تفسيرى اين ترجمه اندک بوده و به‌وسيله پرانتز از متن جدا مى‌شوند.
خط ۵۱: خط ۵۱:
== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
#مؤخره و متن كتاب.
#مؤخره و متن كتاب.
#مقاله ترجمه قرآن به فارسى (5)، خامه‌گر محمد، دانشنامه موضوعى قرآن، مركز فرهنگ و معارف قرآن، 26 تيرماه 1392، به آدرس اينترنتى: t http://www.maarefquran.com/Files/fullInfo.php?session 2&id 765  
#مقاله ترجمه قرآن به فارسی (5)، خامه‌گر محمد، دانشنامه موضوعى قرآن، مركز فرهنگ و معارف قرآن، 26 تيرماه 1392، به آدرس اينترنتى: t http://www.maarefquran.com/Files/fullInfo.php?session 2&id 765  


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش