۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') |
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی') |
||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
شمار اندكى از نويسندگان عرب مىتوانند در شيوه و گيرايى تعبير با او همسنگ آيند. بىترديد وى يكى از بزرگان نثر عربى در گذار عصرهاست. | شمار اندكى از نويسندگان عرب مىتوانند در شيوه و گيرايى تعبير با او همسنگ آيند. بىترديد وى يكى از بزرگان نثر عربى در گذار عصرهاست. | ||
كتاب، داراى بار انتقادى - اجتماعى است و در پوشش لطيفه و حكايت، آسيبپذيرترين نقاط نابسامانىهاى روزگار را مورد حمله قرار داده است. اين حكايتها كه بعضا در كتب ادب تكرار شده و به ادب | كتاب، داراى بار انتقادى - اجتماعى است و در پوشش لطيفه و حكايت، آسيبپذيرترين نقاط نابسامانىهاى روزگار را مورد حمله قرار داده است. اين حكايتها كه بعضا در كتب ادب تكرار شده و به ادب فارسی هم راه يافته است، في الواقع ثروت مشترك ادب اسلامى است. اين اثر، بيش از همه رنگ و بوى آثار [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]] را دارد. | ||
ابوحيان در «البصائر و الذخائر» نسبت به صوفيه، نظر انتقادآميز دارد و در عين حال، علاقه نشان مىدهد. انتقادش به تندروىهاى اعتقادى بعضى صوفيان يا صوفىنمايان است، ولى پرمدعایى عوام متصوفه را به مسخره مىگيرد كه اگر هر چه دارى برای يكىشان خرج كنى، مىگويد: تو كى هستى؟ اين همه را به تو امر كردهاند. | ابوحيان در «البصائر و الذخائر» نسبت به صوفيه، نظر انتقادآميز دارد و در عين حال، علاقه نشان مىدهد. انتقادش به تندروىهاى اعتقادى بعضى صوفيان يا صوفىنمايان است، ولى پرمدعایى عوام متصوفه را به مسخره مىگيرد كه اگر هر چه دارى برای يكىشان خرج كنى، مىگويد: تو كى هستى؟ اين همه را به تو امر كردهاند. |
ویرایش